Usted buscó: altersbegrenzung (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

altersbegrenzung

Polaco

limit wiekowy

Última actualización: 2016-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

altersbegrenzung für strahlenexponierte arbeitskräfte

Polaco

granica wieku pracowników narażonych na działanie promieniowania jonizującego

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

viele websites haben keine altersbegrenzung und bieten glücksspiele zur unterhaltung oder um geld an.

Polaco

wiele stron nie posiada ograniczeń wiekowych i oferuje hazard dla rozrywki lub za pieniądze.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese aktion, für die es keine altersbegrenzung gibt, steht auch jugendbetreuern o¥en.

Polaco

działanie to nie ma ograniczeń wiekowych, jest zatem dostępne także dla osób pracujących z młodzieżą.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zweite kategorie betrifft beschränkungen wie eine altersbegrenzung bei den käufern und zuweilen auch den konsumenten oder eine lizenzierung der verkaufsstellen.

Polaco

druga kategoria odnosi się do takich ograniczeń, jak ograniczenia wiekowe wobec kupującego, a czasem i osoby używającej, lub licencjonowanie punktów sprzedaży detalicznej.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

-das waisengeld, das an das kind eines bediensteten oder eines ehemaligen bediensteten ohne altersbegrenzung gezahlt wird, wenn das kind an einer schweren erkrankung oder einer körperlichen oder geistigen behinderung leidet und aus diesem grunde nach dem tod seines erzeugers nicht für seinen lebensunterhalt sorgen kann .

Polaco

- renty sieroce wypłacane, niezależnie od wieku, dziecku pracownika lub byłego pracownika, które z powodu poważnej choroby, upośledzenia lub kalectwa nie może wykonywać pracy zarobkowej po śmierci osoby, na której utrzymaniu pozostawało.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wenn die rechtssprechung ihres landes ihnen das herunterladen oder die nutzung der skype-software untersagt, weil sie unterhalb der altersbegrenzung sind oder weil die skype-software in ihrem land nicht genehmigt ist, verwenden sie sie bitte nicht.

Polaco

jeśli prawo lokalne zakazuje pobierania lub używania oprogramowania skype z uwagi na wiek odbiorcy lub zakaz korzystania z usług skype w kraju użytkownika, nie należy z nich korzystać.

Última actualización: 2012-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,163,112 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo