Usted buscó: beamtenaustausch (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

beamtenaustausch

Polaco

wymiana urzędników

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

f) beamtenaustausch.

Polaco

f) wymiana urzędników.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ausgaben für den beamtenaustausch;

Polaco

wydatki związane z wymianami urzędników;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gemeinsame tätigkeiten und beamtenaustausch

Polaco

wspólne działania i wymiana urzędników

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

systematischer beamtenaustausch zwischen den strafverfolgungsbehörden

Polaco

programy systematycznej wymiany dla kadry oficerskiej organów ścigania

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sonstige bereiche der zusammenarbeit: gemeinsame tätigkeiten und beamtenaustausch

Polaco

pozostałe obszary współpracy: wspólne działania i wymiana urzędników

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Ähnlich ist die situation bei den maßnahmen zum systematischen beamtenaustausch zwischen den strafverfolgungsbehörden.

Polaco

sytuacja jest podobna w przypadku działań związanych z programami systematycznej wymiany dla funkcjonariuszy organów ścigania.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(2) die zuständigen behörden können einen beamtenaustausch zur verbesserung der zusammenarbeit organisieren.

Polaco

2. właściwe organy mogą prowadzić wymianę właściwych urzędników w celu polepszenia współpracy.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie könnte kontakte zwischen mitgliedstaaten herstellen, die an einem beamtenaustausch interessiert sind, und entsprechende beratung anbieten.

Polaco

komisja mogłaby również pomóc w nawiązaniu kontaktów między państwami członkowskimi, które są zainteresowane wymianą urzędników, oraz służyć im radą.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3. die kommission prüft die erforderlichkeit der einrichtung eines mehrjahresprogramms zur organisation derartiger beamtenaustausch- und fortbildungsmaßnahmen.

Polaco

3. komisja ocenia potrzebę ustanowienia wieloletniego programu w celu organizacji odpowiedniej wymiany urzędników i szkolenia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die kommission prüft, ob es erforderlich ist, ein mehrjahresprogramm aufzulegen, um derartige beamtenaustausch- und fortbildungsmaßnahmen zu organisieren.

Polaco

komisja ocenia potrzebę ustanowienia wieloletniego programu w celu organizacji odpowiednich wymian urzędników i szkolenia.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

in dieser hinsicht wäre es besonders interessant, den informations- und beamtenaustausch zu erleichtern und fortbildungsprogramme zu unterstützen, wofür angemessene öffentliche mittel bereitzustellen wären.

Polaco

szczególnie interesujące byłoby ułatwienie wymiany informacji i urzędników, a także wsparcie dla programów szkoleniowych i przyznanie publicznych funduszy na ich organizację.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der geänderte vorschlag sieht ferner vor, dass die kommission prüft, ob es erforderlich ist, ein mehrjahresprogramm aufzulegen, um beamtenaustausch- und fortbildungsmaßnahmen zu organisieren.

Polaco

zmieniony wniosek przewiduje ocenienie przez komisję potrzeby ustanowienia wieloletniego programu w celu organizacji odpowiednich wymian urzędników i szkolenia.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) die vertragsparteien tauschen auf einheitlicher und systematischer grundlage informationen über die durchführung dieses abkommens aus, um sicherheit und gegenseitiges vertrauen zu schaffen und die effizienz der kontrollierten programme nachzuweisen. gegebenenfalls kann dies auch im wege des beamtenaustauschs geschehen.

Polaco

1. strony dokonują wymiany informacji istotnych dla wprowadzenia w życie niniejszego porozumienia systematycznie i w sposób ujednolicony, w celu zapewnienia gwarancji, wytworzenia wzajemnego zaufania i wykazania skuteczności programów kontroli. tam gdzie jest to właściwe, osiągnięcie tych celów może wiązać się z wymianą urzędników.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,414,384 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo