You searched for: beamtenaustausch (Tyska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

beamtenaustausch

Polska

wymiana urzędników

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

f) beamtenaustausch.

Polska

f) wymiana urzędników.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ausgaben für den beamtenaustausch;

Polska

wydatki związane z wymianami urzędników;

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gemeinsame tätigkeiten und beamtenaustausch

Polska

wspólne działania i wymiana urzędników

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

systematischer beamtenaustausch zwischen den strafverfolgungsbehörden

Polska

programy systematycznej wymiany dla kadry oficerskiej organów ścigania

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sonstige bereiche der zusammenarbeit: gemeinsame tätigkeiten und beamtenaustausch

Polska

pozostałe obszary współpracy: wspólne działania i wymiana urzędników

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Ähnlich ist die situation bei den maßnahmen zum systematischen beamtenaustausch zwischen den strafverfolgungsbehörden.

Polska

sytuacja jest podobna w przypadku działań związanych z programami systematycznej wymiany dla funkcjonariuszy organów ścigania.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(2) die zuständigen behörden können einen beamtenaustausch zur verbesserung der zusammenarbeit organisieren.

Polska

2. właściwe organy mogą prowadzić wymianę właściwych urzędników w celu polepszenia współpracy.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie könnte kontakte zwischen mitgliedstaaten herstellen, die an einem beamtenaustausch interessiert sind, und entsprechende beratung anbieten.

Polska

komisja mogłaby również pomóc w nawiązaniu kontaktów między państwami członkowskimi, które są zainteresowane wymianą urzędników, oraz służyć im radą.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3. die kommission prüft die erforderlichkeit der einrichtung eines mehrjahresprogramms zur organisation derartiger beamtenaustausch- und fortbildungsmaßnahmen.

Polska

3. komisja ocenia potrzebę ustanowienia wieloletniego programu w celu organizacji odpowiedniej wymiany urzędników i szkolenia.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die kommission prüft, ob es erforderlich ist, ein mehrjahresprogramm aufzulegen, um derartige beamtenaustausch- und fortbildungsmaßnahmen zu organisieren.

Polska

komisja ocenia potrzebę ustanowienia wieloletniego programu w celu organizacji odpowiednich wymian urzędników i szkolenia.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

in dieser hinsicht wäre es besonders interessant, den informations- und beamtenaustausch zu erleichtern und fortbildungsprogramme zu unterstützen, wofür angemessene öffentliche mittel bereitzustellen wären.

Polska

szczególnie interesujące byłoby ułatwienie wymiany informacji i urzędników, a także wsparcie dla programów szkoleniowych i przyznanie publicznych funduszy na ich organizację.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der geänderte vorschlag sieht ferner vor, dass die kommission prüft, ob es erforderlich ist, ein mehrjahresprogramm aufzulegen, um beamtenaustausch- und fortbildungsmaßnahmen zu organisieren.

Polska

zmieniony wniosek przewiduje ocenienie przez komisję potrzeby ustanowienia wieloletniego programu w celu organizacji odpowiednich wymian urzędników i szkolenia.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) die vertragsparteien tauschen auf einheitlicher und systematischer grundlage informationen über die durchführung dieses abkommens aus, um sicherheit und gegenseitiges vertrauen zu schaffen und die effizienz der kontrollierten programme nachzuweisen. gegebenenfalls kann dies auch im wege des beamtenaustauschs geschehen.

Polska

1. strony dokonują wymiany informacji istotnych dla wprowadzenia w życie niniejszego porozumienia systematycznie i w sposób ujednolicony, w celu zapewnienia gwarancji, wytworzenia wzajemnego zaufania i wykazania skuteczności programów kontroli. tam gdzie jest to właściwe, osiągnięcie tych celów może wiązać się z wymianą urzędników.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,753,433,902 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK