Usted buscó: besonderheiten hinsichtlich (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

besonderheiten hinsichtlich

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

besonderheiten

Polaco

specjalne

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nationale besonderheiten

Polaco

uwarunkowania krajowe

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

regionale besonderheiten,

Polaco

specyfikę regionalną;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

besonderheiten des simultandolmetschens

Polaco

specyfika tłumaczenia symultanicznego

Última actualización: 2017-02-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

besonderheiten dieses verfahrens

Polaco

szczegóły dotyczące obecnego postępowania

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

besonderheiten des deutschen netzes

Polaco

cechy szczególne sieci niemieckiej

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

besonderheiten der neuen verordnung:

Polaco

szczegółowe różnice wprowadzone na mocy nowego rozporządzenia:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere besonderheiten siehe nachfolgend.

Polaco

pozostałe uwagi szczególne przedstawiono poniżej.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

maßnahmen für individuelle territoriale besonderheiten

Polaco

Środki dla szczególnych warunków terytorialnych

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie nimmt ferner zur kenntnis, dass bestimmte arten sozialer dienstleistungen eine reihe von besonderheiten hinsichtlich ihrer finanzierungsstruktur und zielsetzung aufweisen.

Polaco

uznaje również, że niektóre rodzaje usług społecznych wykazują cechy szczególne wynikające z ich struktury finansowej i ich celów.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(60) um die besonderheiten hinsichtlich der beihilfeanträge im rahmen der beihilferegelungen für stärkekartoffeln und saatgut zu berücksichtigen, sind sonderbestimmungen notwendig.

Polaco

(60) należy uwzględnić specjalne warunki, aby wziąć pod uwagę szczegóły dotyczące wniosków pomocowych w ramach programów pomocy dla skrobiowej odmiany ziemniaka oraz nasion.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bms und des haben zwar ihre struktur und das liefersystem gemeinsam, koronar-des weisen jedoch spezifische besonderheiten hinsichtlich medikamenten, dosierung, freisetzungsrate und polymerbeschichtung auf.

Polaco

ponadto, mimo że stenty bms i des mają taką samą strukturę i system dostaw, pewne elementy są właściwe jedynie dla stentów wieńcowych typu des (lek, dozowanie i tempo uwalniania leku, powłoki polimerowe).

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dies ist unabdingbar, um sicherzustellen, dass die regionalen und lokalen besonderheiten hinsichtlich der variabilität der böden, der flächennutzung, der örtlichen klimatischen bedingungen und der sozioökonomischen gegebenheiten hinlänglich berücksichtigt werden können.

Polaco

zagwarantowanie, że regionalne i lokalne uwarunkowania dotyczące odmian gleby, sposobów użytkowania gruntów, lokalne warunki klimatyczne oraz zagadnienia społeczno-ekonomiczne zostaną należycie uwzględnione, jest sprawą o zasadniczym znaczeniu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist unabdingbar, um sicherzustellen, dass die regionalen und lokalen besonderheiten hinsichtlich der variabilität der böden, der flächennutzung, der örtlichen klimatischen bedingungen und der sozioökonomischen gegebenheiten hinlänglich berücksichtigt werden können. _bar_

Polaco

zagwarantowanie, że regionalne i lokalne uwarunkowania dotyczące odmian gleby, sposobów użytkowania gruntów, lokalne warunki klimatyczne oraz zagadnienia społeczno-ekonomiczne zostaną należycie uwzględnione, jest sprawą o zasadniczym znaczeniu. _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

besonderheit des erzeugnisses

Polaco

specyfika produktu

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,097,761 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo