Usted buscó: es findet bei diesem gericht am (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

es findet bei diesem gericht am

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

worum geht es bei diesem paket?

Polaco

czego dotyczy ten pakiet?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kein fortschritt bei diesem ziel

Polaco

brak postępu w realizacji celu na obecnym etapie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es findet ein meinungsaustausch statt.

Polaco

po debacie z udziałem pp.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deutschland kann sich bei diesem ziel auf

Polaco

w osiągnięciu tego celu niemcy mogą odwołać się

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das startkapital bei diesem event beträgt

Polaco

impreza rozpocznie się od

Última actualización: 2016-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es findet eine gewisse renationalisierung statt.

Polaco

w pewnym stopniu mamy do czynienia z renacjonalizacją.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei diesem vorgang wird folgendes synchronisiert:

Polaco

ten proces obejmuje następujące rodzaje synchronizacji:

Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

bei diesem seminar wird ein aktionsplan vorgestellt.

Polaco

w trakcie seminarium zostanie przedstawiony plan działań.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei diesem informationsaustausch werden auch kofinanzierungsmöglichkeiten ermittelt.

Polaco

po dokonaniu wymiany informacji poszukuje się możliwości współfinansowania.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

toto-wetten gelten bei diesem angebot nicht.

Polaco

oferta nie dotyczy zakładów tote

Última actualización: 2010-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das urteil, das in diesem testfall ergeht, gilt für alle anderen bei diesem gericht eingereichten individuellen klagen.

Polaco

orzeczenie wydane w postępowaniu typu test ma zastosowanie do wszystkich innych skarg indywidualnych zarejestrowanych przez sąd.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.11 es findet ein kontinuierlicher weltweiter angleichungsprozess statt.

Polaco

2.11 obecny proces dostosowawczy ma miejsce na całym świecie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es findet eine aussprache statt, in deren anschluss das prÄsidium

Polaco

po dyskusji prezydium:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

langzeitwetten (antepost) gelten bei diesem angebot nicht.

Polaco

zakłady ante post nie kwalifikują się do tej oferty.

Última actualización: 2010-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

außerdem obliegt es diesem gericht, zu prüfen, ob die klausel des im ausgangsverfahren fraglichen vertrags über dessen verlängerung um jeweils fünf jahre bei

Polaco

do sądu tego należy ponadto dokonanie oceny, czy zawarta w spornej umowie klauzula przewidująca możliwość jej przedłużania o kolejne okresy pięcioletnie na

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es findet keine effektive nationale Überwachung des zustands der gewässer statt;

Polaco

państwa członkowskie nie prowadzą skutecznego monitoringu stanu wód morskich;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

es findet eine zentral überwachte abschlußprüfung zur erlangung des fachzeugnis ses oder gesellenbriefs statt.

Polaco

zazwyczaj program przewiduje 2 lata kształcenia zawodowego w szkole średniej wyższego stopnia (nauczanie

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es findet auch dann anwendung, wenn über das auswahlverfahren kein geeigneter diensteanbieter gefunden werden konnte.

Polaco

artykuł przewiduje także sposób postępowania w przypadkach, gdy odpowiedni dostawca usług nie został wyłoniony w drodze procedury wyboru.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betroffene bereiche: die regelung findet bei der verarbeitung und der vermarktung landwirtschaftlicher erzeugnisse anwendung.

Polaco

sektory gospodarki: program ma zastosowanie do przetwórstwa i obrotu produktami rolnymi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.5.2 es findet eine immer schärfer geführte debatte über den integrationsprozess in europa statt.

Polaco

4.5.2 w całej europie toczy się coraz gwałtowniejsza debata polityczna w sprawie procesu integracji.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,935,516 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo