Usted buscó: fortpflanzungsgefährdende (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

fortpflanzungsgefährdende

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

fortpflanzungsgefährdende wirkung

Polaco

szkodliwe działanie na rozrodczość

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nummer 30 — fortpflanzungsgefährdende stoffe: kategorie 1

Polaco

punkt 30– substancje działające szkodliwie na rozrodczość: kategoria 1

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

— cmr-wirkungen (krebserzeugende, erbgutverändernde und fortpflanzungsgefährdende wirkung).

Polaco

— działanie rakotwórcze, działanie mutagenne i szkodliwe działanie na rozrodczość (cmr).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

i) angaben über krebserzeugende, erbgutverändernde und/oder fortpflanzungsgefährdende eigenschaften des stoffs;

Polaco

i) dane dotyczące rakotwórczości, mutagenności i/lub toksyczności dla procesu rozrodczego, wykazywanych przez substancje;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

(9) da der organismus von kindern sich noch entwickelt, reagieren sie besonders empfindlich auf fortpflanzungsgefährdende substanzen.

Polaco

(9) dzieci, których organizm ciągle się rozwija, są szczególnie podatne na działanie substancji toksycznych działających szkodliwie na rozrodczość.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in anhang i tabelle vi werden die worte "teratogene stoffe" durch die worte "fortpflanzungsgefährdende stoffe" ersetzt.

Polaco

w załączniku i tabeli 6 wyrazy "substancje teratogenne" zastępuje się wyrazami "substancjami toksycznymi dla procesów rozrodczych".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

- die zusammenfassung der ergebnisse der toxikologischen und ökotoxikologischen prüfungen, insbesondere angaben über krebserregende, erbgutverändernde und/oder fortpflanzungsgefährdende eigenschaften des stoffes;

Polaco

- sumarycznych wyników badań toksykologicznych i ekotoksykologicznych, szczególnie danych dotyczących rakotwórczości, mutagenności i/lub toksyczności tej substancji dla procesu rozrodczego,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

außerdem werden in fällen, in denen die verfügbaren prüfdaten über das gemisch selbst krebserzeugende, erbgutverändernde oder fortpflanzungsgefährdende wirkungen nachweisen, die nicht aus den informationen über die einzelnen stoffe hervorgegangen sind, diese daten ebenfalls berücksichtigt.

Polaco

ponadto w przypadkach, w których dane dostępne z badań samej mieszaniny wykazują skutki mutagenne dla komórek płciowych, skutki rakotwórcze lub działanie szkodliwe na rozrodczość, których nie stwierdzono na podstawie informacji dotyczących poszczególnych substancji, dane te powinny również zostać uwzględnione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

insbesondere cadmiumoxid wurde als krebserzeugender, erbgutverändernder oder fortpflanzungsgefährdender stoff der kategorie 2 eingestuft.

Polaco

w szczególności tlenek kadmu został sklasyfikowany jako substancja rakotwórcza, mutagenna lub toksyczna ze względu na zaburzenia rozrodczości, kategorii 2.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,575,429 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo