Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
können sie mir den weg zum hafen zeigen?
przepraszam, którędy do portu?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
können sie mir weiterhelfen?
proszę o pomoc.
Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
geben sie mir bitte ein kissen und eine decke.
proszę mi dać poduszkę i kołdrę.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bringen sie mir bitte die zeitung.
proszę mi przynieść gazetę.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
können sie mir ihre mobilfunknummer geben?
czy może mi pan dać numer swojego telefonu komórkowego?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
können sie mir sagen, was los ist?
może mi pan powiedzieć, co się dzieje?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
können sie mir einen rabatt geben?
może mi pan dać jakąś zniżkę?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hier ist ein kratzer. können sie mir rabatt geben?
to jest porysowane. może pan obniżyć cenę?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
könnten sie mir bitte sagen, wie ihre mobilfunknummer lautet?
czy mógłby mi pan powiedzieć jaki jest numer pańskiego telefonu komórkowego?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
häuge fragen des arbeitgebers sind:•„warum bewerben sie sich auf diese stelle?“•„was können sie in unser unternehmen einbringen?“•„erzählen sie mir etwas über sich.
w trakcie rozmowy kwalikacyjnej wymagane może być okazanie odpisu dyplomu. niektórzy pracodawcy mogą wymagać przedłożenia listów referencyjnych.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf den seiten halten sie fest, was auch immer sie wollen. sobald sie ein buch erzeugt haben, können sie im hauptfenster zu tippen beginnen.
każdy tekst zapisywany w programie przechowywany jest na kolejnych stronach książki. gdy już książka została utworzona, można pisać tekst w oknie wprowadzania, które przedstawia pierwszą domyślnie utworzoną stronę książki.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
befinden sich mehrere objekte unter dem mauszeiger, können sie angeben, welches objekt ausgewählt oder der auswahl hinzugefügt werden soll. klicken sie mir der & lmbn; und halten dabei die & shift;taste gedrückt, um ein kontextmenü mit allen objekten unter dem mauszeiger zu sehen. dann können sie das gewünschte objekt wählen. wie oben beschrieben, können sie mit der & shift;taste das verhalten der auswahl beeinflussen.
kiedy pod kursorem myszy znajduje się więcej niż jeden obiekt, łatwo można wybrać, który obiekt zaznaczyć lub dodać do aktualnego zaznaczenia. kliknij środkowym przyciskiem myszy, kiedy trzymasz wciśnięty klawisz & shift;, żeby pojawiło się okienko z listą wszystkich obiektów znajdujących się pod kursorem myszy. następnie możesz wybrać obiekt, którego potrzebujesz. jak poprzednio wspomniano, klawisz & ctrl; wpłynie na zaznaczenie.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible