De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
referenzdokumente
odniesienia
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
referenzdokumente:
dokument:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• weitere referenzdokumente.
innych dokumentów źródłowych.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezugsquellen für referenzdokumente
adresy, pod którymi można otrzymać dokumenty referencyjne
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einige wichtige referenzdokumente:
główne dokumenty źródłowe:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dem europäischen rat vorgelegte referenzdokumente
dokumenty przedłożone radzie europejskiej
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
referenzdokumente: s. literaturverzeichnis in fußnote 44.
Źródła: zob. bibliografia w przypisie 44.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
emas-referenzdokumente für den sektor (wo vorhanden);
sektorowe dokumenty referencyjne dotyczące systemu emas, jeśli dla danego sektora istnieją takie dokumenty;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die kommission kann auch referenzdokumente zur branchenübergreifenden verwendung ausarbeiten.
komisja może również opracować dokumenty referencyjne do użytku międzysektorowego.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bvt-referenzdokumente sind wichtige instrumente für die umsetzung der richtlinie.
dokumenty bref to ważne narzędzia służące wdrażaniu dyrektywy.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die untersuchung von 22 416 dokumenten ergab 19 000 referenzdokumente und hyperlinks.
analiza 22416 dokumentów zaowocowała 19 000 dokumentów referencyjnych i hiperłączy.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission hat am 16.8.2006 die vollständigen texte der referenzdokumente über die
dnia 16 sierpnia 2006 r. komisja przyjęła pełne teksty dokumentów referencyjnych na temat:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
insgesamt erhielt das team referenzdokumente im jahr 2006 von der sektionzentrale arbeitsplanung 3165 anfragen.
przez cały rok zespół ds. dokumentów referencyjnych otrzymał z działu planowania centralnego 3165 wniosków.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das team referenzdokumente wurde durch die einstellung eines zweiten bediensteten auf zeit verstärkt.
wzmocniono zespół ds. dokumentów referencyjnych, zatrudniając w nim drugiego pracownika na czas określony.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seiten insgesamt: 38 bereitgestellte referenzdokumente: 0 eingegangene zahlungen: 3 116,00 eur
Łączna liczba stron: 38 liczba dostarczonych dokumentów referencyjnych: 0 otrzymane płatności: 3 116,00 eur
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 27
Calidad:
die fortschrittsberichte zu den einzelnen ländern, die als referenzdokumente veröffentlicht wurden, bieten detailliertere bewertungen.
w dniu 15 września rada podjęła decyzję 3 o usunięciu ze wspomnianej listy nazwisk niektórych osób związanych z radowanem karadżiciem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
folgende referenzdokumente sind für die von den vorliegenden bvt-schlussfolgerungen erfassten tätigkeiten ebenfalls von belang:
inne dokumenty referencyjne, które są istotne dla rodzajów działalności objętych niniejszymi konkluzjami dotyczącymi bat:
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission erarbeitet in absprache mit den mitgliedstaaten und anderen interessensträgern branchenspezifische referenzdokumente, die folgendes umfassen:
komisja, w porozumieniu z państwami członkowskimi i innymi zainteresowanymi stronami, opracowuje sektorowe dokumenty referencyjne obejmujące:
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einschlägige branchenspezifische referenzdokumente, die von der kommission gemäß artikel 46 für die anwendung dieser verordnung erstellt wurden;
stosownych sektorowych dokumentów referencyjnych wydanych przez komisję na mocy art. 46, dotyczących stosowania niniejszego rozporządzenia;
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wurde eine umwelterklärung gemäß anhang iv erstellt und es wurden — soweit verfügbar — branchenspezifische referenzdokumente berücksichtigt.
przygotowano deklarację środowiskową zgodnie z wymogami załącznika iv oraz uwzględniono sektorowe dokumenty referencyjne, jeżeli były one dostępne.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad: