Usted buscó: reißschnecke (nur bei mt alligator plus) (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

reißschnecke (nur bei mt alligator plus)

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

keine (nur bei tage)

Polaco

brak (tylko w ciągu dnia)

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur bei berührung

Polaco

tylko pod kursorem

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) nur bei tomaten:

Polaco

b) w przypadku samych pomidorów:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nur bei voller fensterleiste

Polaco

tylko jeśli pasek zadań jest pełny

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

datenschutzkoordinator (nur bei der europäischen kommission)

Polaco

dg admin dyrekcja generalna ds. personelu i¯administracji

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur bei cll – zyklus 1

Polaco

tylko pbl – cykl 1

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) nur bei pfirsichen und birnen:

Polaco

c) w przypadku samych brzoskwiń i gruszek:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nur bei nüchternen tieren anwenden.

Polaco

podawać jedynie psom nie nakarmionym.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

& erweiterungsmodule nur bei bedarf laden

Polaco

& wczytuj wtyczki na żądanie

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

"nur bei tatsächlichem bedarf verwenden.

Polaco

"stosować wyłącznie w uzasadnionej potrzebie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wechselwirkungsstudien wurden nur bei erwachsenen durchgeführt.

Polaco

26 badania interakcji przeprowadzone zostały tylko u osób dorosłych.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

die reproduktionstoxizität wurde nur bei ratten untersucht.

Polaco

toksyczny wpływ na rozrodczość badany był tylko u szczurów.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in vitro wirkt tenofovir gegen hiv-2 (ec50 von 4,9 µmol/l bei mt-4-zellen).

Polaco

w warunkach in vitro tenofowir działa na hiv-2, przy ec50 wynoszącym 4,9 µmol/l w komórkach mt-4.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

der ic50-wert für dolutegravir lag für verschiedene laborisolate bei mononukleären blutzellen (pbmc) bei 0,5 nm und reichte bei mt-4-zellen von 0,7 nm bis 2 nm.

Polaco

wartość ic50 dla dolutegrawiru u różnych szczepów laboratoryjnych z zastosowaniem komórek pbmc wynosiła 0,5 nm, a z zastosowaniem komórek mt-4 wartość ta pozostawała w zakresie 0,7–2 nm.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,099,238 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo