Usted buscó: schallpegelmesser (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

schallpegelmesser

Polaco

miernik poziomu dźwięku

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

messoptionen für schallpegelmesser

Polaco

opcje pomiarowe mierników poziomu dźwięku

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

funktionen auf dem schallpegelmesser:

Polaco

na mierniku poziomu dźwięku wymagane są następujące ustawienia:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der schallpegelmesser muss folgende funktionen aufweisen:

Polaco

na mierniku poziomu dźwięku wymagane są następujące funkcje:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie benötigen folgende funktionen auf dem schallpegelmesser:

Polaco

niektóre mierniki działają z zastosowaniem jednego zakresu o dużej szerokości i nie mają wyboru zakresów poziomów.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schallpegelmesser (iec 60651: 1979) -keine -— -

Polaco

miernik poziomu dźwięku (iec 60651: 1979) -nie dotyczy -— -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein schallpegelmesser verfügt normalerweise über verschiedene benutzeroptionen für die messung.

Polaco

miernik poziomu dźwięku zwykle umożliwia użytkownikowi wybranie opcji pomiaru.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

im allgemeinen ist ein schallpegelmesser genauer, da der bediener die messung überwacht.

Polaco

odczytów dokonuje się przy stanowiskach pracy operatorów.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

manche schallpegelmesser haben vordefinierte einstellungen für die messung von tagesexposition und spitzenschalldruckpegel.

Polaco

niektóre mierniki mogą mieć domyślnie ustawienia dotyczące pomiarów ekspozycji dziennej i szczytowej wartości ekspozycji.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

einige messgeräte erfüllen beide funktionen und können sowohl als schallpegelmesser wie auch als dosimeter benutzt

Polaco

niektóre mierniki są dwufunkcyjne i można je wykorzystywać jednocześnie jako sonometr i dozymetr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

messungen mit einem einfachen schallpegelmesser in der bäckerei ergeben, dass der untere auslösewert wahrscheinlich überschritten wird.

Polaco

pomiary prostym sonometrem na terenie części z pieczywem sugerują, że może być przekroczona dolna wartość działania narażenia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

schallpegelmesser werden gewählt, um die schallpegel zu messen, denen maschinenbediener in einer offenen werkhalle ausgesetzt sind.

Polaco

sonometry podają obsługującemu bezpośredni odczyt poziomu dźwięku.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

falls mit spitzenschalldruckpegeln über 140 db zu rechnen ist, sorgen sie dafür, dass ihr schallpegelmesser über den erforderlichen messbereich verfügt.

Polaco

jeśli wartość szczytowa dźwięku może przekroczyć 140 db należy się upewnić, że miernik dysponuje koniecznym zakresem pomiarowym.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ob sie nun einen schallpegelmesser oder ein dosimeter benutzen: entscheiden sie sich für ein gerät, das einer europäischen norm entspricht.

Polaco

bez względu na to, czy stosowany jest sonometr, czy dozymetr, należy wybrać miernik spełniający normy europejskie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für die messungen ist ein präzisions-schallpegelmesser oder ein entsprechendes messsystem nach nummer 2.1. zu verwenden.

Polaco

do pomiarów używa się precyzyjnego miernika poziomu hałasu lub równoważnego układu pomiarowego określonego w pkt 2.1.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

abbildung 2.6 lärmdosimeter foto © mit freundlicher genehmigung von brüel & kjær tabelle 2.2 typische wahlmöglichkeiten auf einem schallpegelmesser

Polaco

dozymetr.zdjęcie wykorzystano za zgodą bruel & kjaer. prawa autorskie zastrzeżone. p

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

abbildung 2.5 schallpegelmesser mit schallkalibrator foto © mit freundlicher genehmigung von brüel & kjær beim schallpegelmesser kann der schallpegel direkt abgelesen werden.

Polaco

sonometr z kalibratorem dźwięku.zdjęcie wykorzystano za zgodą bruel & kjaer. prawa autorskie zastrzeżone. do pomiaru poziomów dźwięku, na jaki narażeni są operatorzy maszyn w zakładzie o otwartej przestrzeni pracy, wybrano sonometr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

es gibt zwei grundtypen elektronischer geräte zum messen des schallpegels: schallpegelmesser und dosimeter (bekannt auch als personenbezogene schallexpositionsmessgeräte).werden.

Polaco

istnieją dwa podstawowe rodzaje elektronicznych narzędzi do pomiaru poziomu dźwięku: sonometry i dozymetry hałasu (znane także jako mierniki indywidualnej ekspozycji na dźwięk).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

lärmdosimeter sollten nur dann verwendet werden, wenn messungen mit einem schallpegelmesser nicht machbar sind, z. b. bei schlechter zugänglichkeit oder wenn der betreffende arbeitnehmer sehr mobil ist.

Polaco

dozymetr stosuje się tylko tam, gdzie pomiary sonometrem są niemożliwe, np. gdy dostęp jest utrudniony lub pracownik jest w ciągłym ruchu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

messungen am bediener einer pneumatischen nagelmaschine werden mit einem schallpegelmesser durchgeführt, der mit einem mikrofon geringer empfindlichkeit ausgestattet ist, um messungen bis zu 155 db zu ermöglichen. sowohl der c-bewertete

Polaco

pomiary hałasu pneumatycznej wbijarki do gwoździ są przeprowadzane przez operatora z użyciem miernika poziomu dźwięku wyposażonego w mikrofon o niskiej czułości, co umożliwia pomiary do 155 db.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,729,669 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo