Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
iii) essensreste, die nicht durch ein sieb mit Öffnungen von maximal 25 mm passen;
(iii) odpadów żywności niezdolnych do przejścia przez sito o otworach nie większych niż 25 mm;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
feingrieß, von dem weniger als 10 ght durch ein sieb mit einer maschenweite von 0,160 mm hindurchgehen
mączki, których mniej niż 10 % masy może przejść przez sito o oczkach 0,160 mm
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
r pulver, wenn das produkt zu mindestens 90 % durch ein sieb mit einer maschenweite von 10 mm passiert, oder
d proszek, jeżeli co najmniej 90 % produktu może przejść przez sito o oczkach 10 mm, lub
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2004 wurden sechs Überprüfungen wegen bevorstehenden außerkrafttretens eingeleitet und sieben mit der aufrechterhaltung des zolls abgeschlossen.
w 2004 r. wszczęto 6 dochodzeń związanych z przeglądem wygaśnięcia, a 7 zakończono utrzymaniem cła.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bruchstücke (kleine splitter oder teilchen eines korns, die durch ein sieb mit einer lochung von 1,4 mm fallen);
kawałki (małe odłamki lub cząstki ziarna przechodzące przez sito o oczkach 1,4 mm);
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei knollen, die zu groß sind, um ein sieb mit quadratischen maschen von 35 mm seitenlänge zu passieren, werden die ober- und untergrenzen der sortierung durch ein vielfaches von 5 ausgedrückt.
w przypadku bulw zbyt dużych, które nie przechodzą przez oczka kalibrownicy o wymiarach 35 x 35 mm, wielkość minimalna i maksymalna powinna stanowić wielokrotność 5.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bruchstücke (kleine splitter oder teilchen eines korns, die durch ein sieb mit einer lochung von 1,4 mm fallen); längsgespaltene körner gelten als bruchstücke;
kawałki (małe odłamki lub cząstki ziarna przechodzące przez sito o oczkach 1,4 mm); definicja obejmuje ziarno połamane (kawałki powstałe w wyniku podłużnego przełamania się ziarna);
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
feinen bruchreis (gebrochene körner, deren länge weniger als ein viertel des korns ausmacht, die aber nicht durch ein sieb mit einer lochung von 1,4 mm fallen),
ziarno łamane drobne (kawałki ziarna mniejsze niż jedna czwarta ziarna, lecz zbyt duże, aby przechodziły przez sito o oczkach 1,4 mm),
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"(1) die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, daß pflanzkartoffeln nur dann in den verkehr gebracht werden dürfen, wenn sie mindestens so groß sind, daß sie ein sieb mit quadratischen maschen von 25 mm seitenlänge nicht passieren können. bei knollen, die zu groß sind, um ein sieb mit quadratischen maschen von 35 mm seitenlänge zu passieren, werden die ober-und untergrenzen der sortierung durch ein vielfaches von 5 ausgedrückt.
"1. państwa członkowskie nie zezwolą na wprowadzenie do obrotu sadzeniaków ziemniak o wymiarach mniejszych niż wymiary minimalne, czyli sadzeniaków, które nie przechodzą przez oczka sita o wymiarach 25 x 25 mm. w przypadku bulw zbyt dużych, które nie przechodzą przez oczka kalibrownicy o wymiarach 35 x 35 mm, wielkość minimalna i maksymalna powinna stanowić wielokrotność 5.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.