Usted buscó: so gut wie nie für niemanden (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

so gut wie nie für niemanden

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

so gut wie.

Polaco

niemalże wszystko.

Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Alemán

du kennst tom nicht so gut wie ich.

Polaco

nie znasz toma tak dobrze jak ja.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

... den unterricht so gut wie möglich nutzen ...

Polaco

w „szkołach-gettach”, w których poziom edukacji będzie się stopniowo obniżał wraz z upływem czasu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

von so gut wie allen hochschulen in europa.

Polaco

kampusów w całej europie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er verliert diese welt so gut wie die künftige.

Polaco

on stracił życie tego świata i ostateczne.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allein klage zu erheben ist so gut wie unmÖglich

Polaco

podejmowanie samodzielnych dziaŁaŃ prawnych jest prawie niemoŻliwe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jetzt können sie mit ihren kollegen so gut und einfach wie nie zuvor zusammenarbeiten.

Polaco

teraz możesz współpracować z kolegami jak nigdy dotąd.

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

er weiß es noch nicht, aber er ist so gut wie tot.

Polaco

on jeszcze tego nie wie, ale już jest martwy.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der donauschifffahrt gibt es so gut wie überhaupt keine inspektionen.

Polaco

natomiast na dunaju inspekcji nie ma prawie wcale.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

ausgewogene entwicklung zwischen den drei dimensionen so gut wie möglich aufrechterhalten

Polaco

dla obszarów wiejskich podtrzymywanie i promowanie tożsamości stanowi skuteczny sposób spełniania wymagań dotyczących trzech podstawowych wymiarów konkurencyjności i zrównoważonego rozwoju.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so gut wie manche sind...jeder hat den anspruch auf einen sieg.

Polaco

po pierwszej godzinie gry został wyeliminowany pierwszy gracz turnieju.

Última actualización: 2016-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch waren die durchschnittspreise der eingeführten transformatoren anscheinend so gut wie konstant.

Polaco

przeciętne ceny przywożonych transformatorów również wydawały się prawie stałe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

folglich wird ihr körper infektionen nicht so gut wie gewöhnlich abwehren können.

Polaco

w związku z tym organizm nie walczy z zakażeniami tak skutecznie, jak dotychczas.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

6.8 bezüglich der qualität von bankdienstleistungen gibt es so gut wie keine kontrollen.

Polaco

6.8 kontrola jakości usług bankowych prawie nie istnieje.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die bildqualität der derzeit verfügbaren technologie ist gut, jedoch nicht so gut wie fernsehbilder.

Polaco

przy obecnej technice jakość obrazu jest dobra, ale nie dorównuje jakości obrazu telewizyjnego.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

leider ist festzustellen, dass die zivilgesellschaft so gut wie gar nicht in die beitrittsverhandlungen einbezogen wurde.

Polaco

niestety, można stwierdzić, że społeczeństwo obywatelskie nie było prawie w ogóle włączone w negocjacje akcesyjne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der signalton wird durch den x server unter ausnutzung der bereitstehenden hardware so gut wie möglich produziert.

Polaco

brzęczyk systemowy lub dzwonek jest cechą x serwera, który stara się zrobić dobry użytek z dostępnych urządzeń systemowych.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die bestehenden zeitnischen sollten so gut wie möglich genutzt werden, um die oben dargelegten ziele zu erreichen.

Polaco

pożądane jest jak najlepsze wykorzystanie istniejącego czasu na start lub lądowanie w celu realizacji wyżej wymienionych celów.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

4.1.1 der verkehrssektor hängt so gut wie ganz von flüssigen kraftstoffen ab, in der praxis von erdölprodukten.

Polaco

4.1.1 sektor transportu jest w zasadzie całkowicie uzależniony od paliw płynnych, czyli od produktów na bazie ropy naftowej.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kapitel 5: kokain und crack werden könnten, die im derzeitigen Überwachungssystem so gut wie nicht erfasst sind.

Polaco

rozdział 5: kokaina i crack leczeniu z¤powodu dostrzeganej stygmatyzacji. z¤tego względu dania, irlandia, włochy i¤austria opracowały określone programy dla tych osób.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,263,246 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo