Usted buscó: solltest du zu fuu00df unterwegs sein (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

solltest du zu fuu00df unterwegs sein

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

damit solltest du in der lage sein, das problem einzugrenzen.

Polaco

powinny one wskazać, co poszło nie tak.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann bringe uns, was du uns androhst, solltest du von den wahrhaftigen sein."

Polaco

przynieś nam to, co nam obiecujesz, jeśli jesteś z liczby prawdomównych!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

frühstückst du zu hause?

Polaco

Śniadanie jesz w domu?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber aufpassen, zuviel solltest du davon nicht essen.

Polaco

ale uwaga – bitą śmietanę trzeba jeść z umiarem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als erstes solltest du in deinen logfiles nach hinweisen suchen.

Polaco

najpierw przejrzyj plik z logami, by poszukać przyczyn.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

solltest du probleme haben, frage einen freund um hilfe.

Polaco

jeśli utkniesz lub będziesz chciał zrobić coś więcej, znajdź znajomego, który ci pomoże.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und solltest du sie um rechtleitung bitten, hören sie bestimmt nicht.

Polaco

kiedy ich wzywasz ku drodze prostej, to oni nie słyszą.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eventuell solltest du zuerst eine vorabversion deiner seiten auf dem tor wiki machen.

Polaco

jednak lepiej będzie, jeśli wcześniej zrobisz szkic nowych sekcji w tor wiki .

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn es klappt, solltest du die vorher eingerichtete html-seite bekommen.

Polaco

jeśli działa, zobaczysz stronę google, ale adres w przeglądarce będzie adresem twojej usługi.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"zeig mir, was du zu bieten hast."

Polaco

"pokaż, na co cię stać"

Última actualización: 2012-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bist du hochmütig oder gehörst du zu den Überheblichen?"

Polaco

czy wbiłeś się w pychę, czy też jesteś wśród wyniosłych?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

in deinem vorschlag solltest du das projekt auch in kleinere etappen zerlegen und uns davon überzeugen, dass du planst es fertig zu bekommen.

Polaco

twoja propozycja powinna rozbić projekt na zadania małej wielkości i przekonać nas, że masz plan, jak ten projekt skończyć.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausserdem solltest du wissen, auf welchem port der server lauscht, diese information brauchst du gleich.

Polaco

powinieneś też jakoś sprawdzić na jakim porcie nasłuchuje, gdyż ta informacja przyda się potem.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um jederzeit über sicherheitslücken und neue versionen informiert zu sein, solltest du der mailingliste or-announce beitreten.

Polaco

aby otrzymywać informacje dotyczące bezpieczeństwa i nowych wersji stabilnych, zapisz się na listę mailingową or-announce (będziesz musiał potwierdzić zapisanie się przez e-mail).

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn du ein force-feedback-rennlenkrad von logitech in die hand nimmst, solltest du dich anschnallen.

Polaco

kładąc dłonie na kierownicy firmy logitech z siłowym sprzężeniem zwrotnym, nie zapomnij zapiąć pasów.

Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

da die durchschnittliche nutzungsdauer von lkw etwa zehn jahre beträgt, werden die im jahr 2020 verkauften fahrzeuge auch 2030 noch auf europäischen straßen unterwegs sein.

Polaco

zważywszy, że średni okres eksploatacji samochodu ciężarowego wynosi około 10 lat, pojazdy sprzedane w 2020 r. będą nadal poruszały się po drogach w europie w roku 2030.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn ihr serveradministrator so eine blacklist nutzt, um eingehende mails zu filtern, solltest du mit ihm reden und ihm tor und seine exitpolicies erklären.

Polaco

jeśli administratorzy twojego serwera zdecydują się takich czarnych list, by odrzucać pocztę przychodzącą, porozmawiaj z nimi i opowiedz im o torze i jego politykach wyjścia.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weiterhin solltest du überlegen, was du mit anderen diensten machen willst, die viele benutzer hinter wenigen ip-adressen verstecken.

Polaco

teraz powinieneś się zapytać samego siebie, co zrobić z usługami grupującymi wielu użytkowników za kilkoma adresami ip.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

solltest du eine personal firewall nutzen, die die verbindungen des rechners einschränkt, stelle sicher, dass du dich mit dem lokalen port 8118 und 9050 verbinden kannst.

Polaco

jeśli masz zaporę ogniową, która ogranicza możliwości twojego komputera co do łączenia się z samym sobą, zezwól w niej na połączenia od programów lokalnych na porty lokalne 8118 i 9050.

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn du vor hast deinen versteckten dienst über längere zeit anzubieten, solltest du den privaten schlüssel des dienstes, also die private_key datei redundant sichern.

Polaco

jeśli planujesz udostępniać swoją usługę przez dłuższy czas, zrób kopię zapasową pliku private_key .

Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,902,120 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo