Usted buscó: wohnungsbauförderungsanstalt (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

wohnungsbauförderungsanstalt

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

2. wohnungsbaufÖrderungsanstalt (wfa)

Polaco

2. wohnungsbaufÖrderungsanstalt (wfa)/instytucja wspierajĄca rozwÓj budownictwa mieszkaniowego

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nach § 13 des Übertragungsgesetzes hat die wohnungsbauförderungsanstalt ihre aufgaben wettbewerbsneutral durchzuführen.

Polaco

na mocy par. 13 ustawy o transferze (Übertragungsgesetz) instytucja wspierająca rozwój budownictwa mieszkaniowego (wohnungsbauförderungsanstalt, wfa) winna wykonywać powierzone jej zadania neutralnie z punktu widzenia konkurencji.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die wfa blieb als eine getrennte einheit innerhalb der westlb unter dem namen wohnungsbauförderungsanstalt nordrhein-westfalen — anstalt der westdeutschen landesbank girozentrale bestehen.

Polaco

wfa pozostała oddzielną jednostką w ramach westlb, przyjmując nazwę instytucji wspierającej rozwój budownictwa mieszkaniowego nadrenii północnej-westfalii – instytucji zachodnioniemieckiego banku krajowego centrali Żyrowej (wohnungsbauförderungsanstalt des landes nordrhein-westfalen – anstalt der westdeutschen landesbank girozentrale).

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vgl. lehman brothers, analyse der kapitalzuführung aus der einbringung der wohnungsbauförderungsanstalt des landes nordrhein-westfalen vom 8.7.1997, s. 4

Polaco

porównaj: lehman brothers, analiza dokapitalizowania w związku z wniesieniem instytucji wspierającej rozwój budownictwa mieszkaniowego kraju związkowego północnej nadrenii-westfalii z dnia 8.7.1997, str. 4.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) mit beschwerde vom 23. märz 1993 forderte der bundesverband deutscher banken e.v. ("bdb"), der etwa 300 privatbanken in deutschland repräsentiert, die kommission auf, ein verfahren nach artikel 226 eg-vertrag gegen deutschland zu eröffnen. der verband machte geltend, das bundesaufsichtsamt für das kreditwesen ("bakred") habe gegen artikel 4 absatz 1 der richtlinie 89/299/ewg indem es das vermögen der wohnungsbauförderungsanstalt des landes nordrhein-westfalen ("wfa"), die mit der westdeutschen landesbank girozentrale ("westlb") fusioniert worden war, als eigenmittel der westlb anerkannte.

Polaco

(1) zrzeszenie niemieckich banków (bundesverband deutscher banken e.v.), zwane dalej "bdb", które reprezentuje około 300 prywatnych banków w niemczech, złożyło w komisji skargę w dniu 23 marca 1993 r., wzywając ją do wszczęcia procedury przeciwko niemcom na podstawie art. 226 traktatu we. zrzeszenie utrzymywało, że federalny urząd nadzoru bankowości (bundesaufsichtsamt für das kreditwesen), zwany dalej "bakred", naruszył art. 4 ust. 1 dyrektywy 89/299/ewg w związku z uznaniem majątku instytucji wspierającej rozwój budownictwa mieszkaniowego kraju związkowego północnej nadrenii-westfalii (wohnungsbauförderungsanstalt des landes nordrhein-westfalen), zwanej dalej "wfa", która połączyła się z zachodnioniemieckim bankiem kraju związkowego centralą Żyrową (westdeutsche landesbank girozentrale), zwanym dalej "westlb", za środki własne westlb.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,108,905 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo