Usted buscó: einfuhrlizenzanträge (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

einfuhrlizenzanträge

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

einfuhrlizenzanträge und einfuhrlizenzen

Portugués

pedidos de certificados de importação e certificados de importação

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bedingungen für die einfuhrlizenzanträge

Portugués

condições aplicáveis aos pedidos de certificado de importação

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

einfuhrlizenzanträge, einfuhrlizenzen und mitteilungen

Portugués

pedidos, certificados de importação e notificações

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

allgemeine bestimmungen über einfuhrlizenzanträge und einfuhrlizenzen

Portugués

disposições gerais relativas aos pedidos de certificados de importação e aos certificados de importação

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die einfuhrlizenzanträge und die lizenzen müssen folgende angaben enthalten:

Portugués

o pedido de certificado de importação e o certificado devem conter as seguintes indicações:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

(3) die einfuhrlizenzanträge und die lizenzen enthalten folgende angaben:

Portugués

3. os pedidos de certificados de importação e os certificados devem conter as seguintes indicações:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese mitteilung erfolgt getrennt von der mitteilung der anderen einfuhrlizenzanträge für getreide.

Portugués

esta informação será comunicada separadamente da respeitante aos outros pedidos de certificados de importação de cereais.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

(7) die einfuhrlizenzanträge und die lizenzen müssen folgende angaben enthalten:

Portugués

7. os pedidos de certificado de importação e os próprios certificados devem conter as seguintes indicações:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese mitteilung hat getrennt von der mitteilung über die anderen einfuhrlizenzanträge für getreide zu erfolgen.

Portugués

essa informação deve ser comunicada separadamente da informação sobre outros pedidos de certificados de importação para cereais.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

zuteilungskoeffizient für die für den teilzeitraum 1.4.2008-30.6.2008 gestellten einfuhrlizenzanträge

Portugués

coeficiente de atribuição aplicável aos pedidos de certificados de importação apresentados para o subperíodo de 1.4.2008-30.6.2008

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zuteilungskoeffizient für die für den teilzeitraum vom 1.10.2009-31.12.2009 gestellten einfuhrlizenzanträge

Portugués

coeficiente de atribuição dos pedidos de certificados de importação apresentados para o subperíodo de 1.10.2009-31.12.2009

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 15
Calidad:

Alemán

die einfuhrlizenzanträge werden in den ersten sieben tagen des dem jeweiligen teilzeitraum gemäß artikel 4 vorangehenden monats gestellt.

Portugués

os pedidos de certificados de importação são apresentados durante os sete primeiros dias do mês que precede cada subperíodo de contingentamento referido no artigo 4.o

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"für länder außer bulgarien, polen und rumänien ist in feld 20 der einfuhrlizenzanträge je nach fall...".

Portugués

«relativamente aos países que não a bulgária, a polónia e a roménia,».

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

(2) beim zollkontingent für weizen sind die pflichten der mitgliedstaaten hinsichtlich der wöchentlichen mitteilung der einfuhrlizenzanträge zu klären.

Portugués

(2) no quadro do contingente pautal do trigo mole, é conveniente clarificar as obrigações dos estados-membros em relação às comunicações semanais dos pedidos de certificados de importação.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der für einen der zeiträume gemäß artikel 1 absatz 3 gestellte einfuhrlizenzantrag

Portugués

os pedidos de certificado de importação para cada um dos períodos referidos no n.o 3 do artigo 1.o:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,885,742 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo