Usted buscó: gemeinschaftsaufgabe (Alemán - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

gemeinschaftsaufgabe

Portugués

acção de interesse comum

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie ist eine gemeinschaftsaufgabe.

Portugués

É uma tarefa da comunidade.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

rechtsgrundlage -gemeinschaftsaufgabe "verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur" [1]

Portugués

base jurídica -gemeinschaftsaufgabe%quot%verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur%quot% [1]

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

1. -zuschuss: gemeinschaftsaufgabe(ga-mittel) -4402000 -

Portugués

1. -subvenção ao investimento: programa conjunto governo federal/länder (recursos do programa) -4402000 -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

name und anschrift der bewilligungsbehörde -gemeinschaftsaufgabe: investitionsbank sachsen-anhalt -

Portugués

identificação e endereço da entidade que concede o auxílio -gemeinschaftsaufgabe: investitionsbank sachsen-anhalt -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

[3] gemeinschaftsaufgabe "verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur" — 34. rahmenplan.

Portugués

[3] gemeinschaftsaufgabe "verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur" — 34. rahmenplan.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

gemeinschaftsaufgabe „verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur“ — 34. rahmenplan; investitionszulagengesetz 2005.

Portugués

acção de interesse comum: «melhoria das estruturas económicas regionais» — 34. o plano-quadro; lei relativa aos prémios ao investimento 2005.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in deutschland gab es eine schrittweise anpassung der „gemeinschaftsaufgabe“ an das konzept der strukturfonds.

Portugués

na alemanha, fez‑se uma adaptação gradual das gemeinschaftsaufgabe aos fundos estruturais.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eine weitere gemeinschaftsaufgabe liegt in der entwicklung und verbreitung international anerkannter referenzgrundlagen und die förderung eines gemeinsamen europäischen messsystems.

Portugués

a comunidade deveria igualmente empenhar‑se no desenvolvimento e na divulgação de dados de referência reconhecidos internacionalmente, bem como na promoção de um sistema de medição europeu comum.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

rechtsgrundlage -33. rahmenplan der gemeinschaftsaufgabe "verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur", investionszulagengesetz 2005 -

Portugués

base jurídica -33. rahmenplan der gemeinschaftsaufgabe "verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur", investionszulagengesetz 2005 -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ohne gemeinsame finanzierung, ohne heranziehung von finanzerträgen für diese gemeinschaftsaufgabe wird es unmöglich sein, das angestrebte ziel zu erreichen.

Portugués

sem financiamento partilhado, sem participação dos rendimentos financeiros por esforço de solidariedade, será impossível alcançar o objectivo pretendido.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aus allen diesen gründen und weil probleme der reaktorsicherheit nicht an ländergrenzen haltmachen, ist die sicherheitsforschung im zusammenhang mit kernspaltung eine wichtige gemeinschaftsaufgabe.

Portugués

por todas estas razões e porque os problemas da segurança dos reactores não conhecem fronteiras, a investigação no domínio da segurança da cisão nuclear constitui uma importante tarefa comunitária.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

[1] gemeinschaftsaufgabe "verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur" — 34. rahmenplan; investitionszulagengesetz 2005.

Portugués

[1] gemeinschaftsaufgabe%quot%verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur%quot% — 34. rahmenplan; investitionszulagengesetz 2005.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

dennoch gilt es, tendenzen entgegenzuwirken, die auf eine renationalisierung wichtiger teile der gap hinauslaufen, aber aus gutem grund ausschließlich als gemeinschaftsaufgabe wahrgenommen werden.

Portugués

no entanto, há que contrariar as tendências que apontem para uma renacionalização de importantes vectores da pac, considerados, por boas razões, exclusivamente pertencentes à esfera das competências da comunidade.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein neuer vorschlag muß die bewertung der chancengleichheit als gemeinschaftsaufgabe ebenso beachten wie die im artikel 119 zugelassenen spezifischen vergünstigungen für das benachteiligte geschlecht in den mitgliedstaaten der europäischen union.

Portugués

uma nova proposta terá de encarar a avaliação da igualdade de oportunidades como missão da comunidade do mesmo modo que as regalias específicas previstas no artigo 119º para o sexo desfavorecido nos estados-membros da união europeia.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1. _bar_ zuschuss: gemeinschaftsaufgabe(ga-mittel) _bar_ 4402000 _bar_

Portugués

1. _bar_ subvenção ao investimento: programa conjunto governo federal/länder (recursos do programa) _bar_ 4402000 _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

einen investitionszuschuss auf der grundlage der gemeinschaftsaufgabe „verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur“ in verbindung mit dem 32. rahmenplan der gemeinschaftsaufgabe.

Portugués

um subsídio ao investimento para a acção de interesse comum «melhoria das estruturas económicas regionais» («verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur») no âmbito do 32.o programa-quadro de acção de interesse comum (rahmenplan der gemeinschaftsaufgabe).

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die genehmigte maßnahme basiert auf teil ii nummer 7 des deutschen rahmenplans zur gemeinschaftsaufgabe „verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur“ und läuft bis zum 31. dezember 2006.

Portugués

a medida aprovada baseou-se no ponto 7 da parte ii do plano-quadro relativo ao programa comum do governo federal e dos länder para a melhoria das estruturas económicas regionais e permanece em vigor até 31 de dezembro de 2006.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

rechtsgrundlage: gesetz über die gemeinschaftsaufgabe "verbesserung der agrarstruktur und des küstenschutzes", rahmenplan "verbesserung der agrarstruktur und des küstenschutzes"

Portugués

base jurídica: gesetz über die gemeinschaftsaufgabe "verbesserung der agrarstruktur und des küstenschutzes", rahmenplan "verbesserung der agrarstruktur und des küstenschutzes"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

rechtsgrundlage -gemeinschaftsaufgabe verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur (n 642/2002), investitionszulagengesetz 2005 (n 142a/2005) -

Portugués

base jurídica -gemeinschaftsaufgabe verbesserung der regionalen wirtschaftsstruktur (n 642/2002), investitionszulagengesetz 2005 (n 142a/2005) -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,903,471 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo