Usted buscó: programmierungsverfahren (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

programmierungsverfahren

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

erklärung des rates und der kommission zum programmierungsverfahren

Portugués

declaração do conselho e da comissão relativa ao processo de programação

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

die Überprüfung darf im programmierungsverfahren nicht isoliert stattfinden.

Portugués

as avaliações não devem constituir um acontecimento isolado no processo de programação.

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

(8) das derzeitige programmierungsverfahren für das dci ist zu komplex und rigide.

Portugués

(8) o actual processo de programação do icd é demasiado complexo e demasiado rígido.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

die mit dem programmierungsverfahren zusammenhängenden verfahren und berichtspflichten müssen daher diszipliniert gehandhabt werden.

Portugués

as exigências em termos processuais e de apresentação de relatórios previstas no âmbito do processo de programação devem, por conseguinte, ser geridas de uma forma disciplinada.

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

dies bedeutet nicht, dass die mitgliedstaaten oder die kommissionszentrale daran gehindert sind, das programmierungsverfahren zu verfolgen und sich gegebenenfalls daran zu beteiligen.

Portugués

essa descentralização das avaliações não impede os estados-membros ou os serviços centrais da comissão de acompanhar e participar adequadamente no processo de programação.

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

reduzierung von komplexität und länge des programmierungsverfahrens:das derzeitige programmierungsverfahren umfasst eine reihe umfangreicher konsultationen und viele weitere verfahrensschritte und erstreckt sich im durchschnitt über 18 monate.

Portugués

complexidade e morosidade do processo de programação: o actual processo de programação inclui um conjunto de amplas consultas e muitos outros passos processuais, demorando, em média, 18 meses.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

die koordinierung umfasst regelmäßige konsultationen und den häufigen austausch sachdienlicher informationen in den verschiedenen phasen des hilfezyklus, insbesondere vor ort, und bildet einen wesentlichen schritt in den programmierungsverfahren der mitgliedstaaten und der union.

Portugués

essa coordenação requer a realização de consultas regulares e o intercâmbio frequente de informações ao longo das diferentes fases do ciclo da ajuda, nomeadamente no terreno, e constitui um elemento determinante dos processos de programação dos estados-membros e da união.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

diese pläne sollten maßnahmen zur beseitigung rechtlicher und/oder administrativer hindernisse, die die wirksamkeit der entwicklungszusammenarbeit beeinträchtigen, sowie interne anreize zur verbesserung der verwaltungspraxis, der arbeitsmethoden und der programmierungsverfahren vorsehen

Portugués

estes planos deveriam delinear acções para eliminar os obstáculos legais e/ou administrativos à eficácia de ajuda, assim como incentivos internos para alterar os hábitos administrativos, os métodos de trabalho e os processos de programação.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

als wichtigste schwachstellen, für die es abhilfe zu schaffen gilt, wurden das langwierige programmierungsverfahren und die unzulängliche abstimmung der finanziellen unterstützung auf die in den enp-aktionsplänen und anderen einschlägigen dokumenten festgelegten strategien und schwerpunkte genannt.

Portugués

o processo de programação é moroso e a assistência financeira não está completamente alinhada com as prioridades estratégicas definidas nos planos de acção da pev e noutros documentos relevantes, questões frequentemente referidas como desafios importantes a abordar no futuro.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

vereinfachungen und eine verringerung der transaktionskosten für die partnerländer und ‑regionen werden auch durch flexiblere programmierungsverfahren erreicht, die die anwendung der grundsätze der wirksamkeit der entwicklungszusammenarbeit (ez) ermöglichen.

Portugués

a simplificação e redução dos custos de transacções para os países e regiões parceiros também serão asseguradas através de procedimentos flexíveis a nível da programação que permitam a aplicação dos princípios da eficácia da ajuda.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Joaop

Alemán

die gemeinschaft und der betreffende akp-staat treffen alle erforderlichen maßnahmen, um zu gewährleisten, dass das programmierungsverfahren so bald wie möglich, spätestens jedoch zwölf monate nach unterzeichnung des finanzprotokolls abgeschlossen wird, es sei denn, dass außergewöhnliche umstände vorliegen.

Portugués

a comunidade e o estado acp em questão tomarão todas as medidas necessárias para garantir que o processo de programação seja concluído no mais curto prazo e, salvo em circunstâncias excepcionais, no prazo de doze meses a contar da assinatura do protocolo financeiro.

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Joaop

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,693,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo