İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
die mit dem programmierungsverfahren zusammenhängenden verfahren und berichtspflichten müssen daher diszipliniert gehandhabt werden.
as exigências em termos processuais e de apresentação de relatórios previstas no âmbito do processo de programação devem, por conseguinte, ser geridas de uma forma disciplinada.
dies bedeutet nicht, dass die mitgliedstaaten oder die kommissionszentrale daran gehindert sind, das programmierungsverfahren zu verfolgen und sich gegebenenfalls daran zu beteiligen.
essa descentralização das avaliações não impede os estados-membros ou os serviços centrais da comissão de acompanhar e participar adequadamente no processo de programação.
reduzierung von komplexität und länge des programmierungsverfahrens:das derzeitige programmierungsverfahren umfasst eine reihe umfangreicher konsultationen und viele weitere verfahrensschritte und erstreckt sich im durchschnitt über 18 monate.
complexidade e morosidade do processo de programação: o actual processo de programação inclui um conjunto de amplas consultas e muitos outros passos processuais, demorando, em média, 18 meses.
die koordinierung umfasst regelmäßige konsultationen und den häufigen austausch sachdienlicher informationen in den verschiedenen phasen des hilfezyklus, insbesondere vor ort, und bildet einen wesentlichen schritt in den programmierungsverfahren der mitgliedstaaten und der union.
essa coordenação requer a realização de consultas regulares e o intercâmbio frequente de informações ao longo das diferentes fases do ciclo da ajuda, nomeadamente no terreno, e constitui um elemento determinante dos processos de programação dos estados-membros e da união.
diese pläne sollten maßnahmen zur beseitigung rechtlicher und/oder administrativer hindernisse, die die wirksamkeit der entwicklungszusammenarbeit beeinträchtigen, sowie interne anreize zur verbesserung der verwaltungspraxis, der arbeitsmethoden und der programmierungsverfahren vorsehen
estes planos deveriam delinear acções para eliminar os obstáculos legais e/ou administrativos à eficácia de ajuda, assim como incentivos internos para alterar os hábitos administrativos, os métodos de trabalho e os processos de programação.
als wichtigste schwachstellen, für die es abhilfe zu schaffen gilt, wurden das langwierige programmierungsverfahren und die unzulängliche abstimmung der finanziellen unterstützung auf die in den enp-aktionsplänen und anderen einschlägigen dokumenten festgelegten strategien und schwerpunkte genannt.
o processo de programação é moroso e a assistência financeira não está completamente alinhada com as prioridades estratégicas definidas nos planos de acção da pev e noutros documentos relevantes, questões frequentemente referidas como desafios importantes a abordar no futuro.
vereinfachungen und eine verringerung der transaktionskosten für die partnerländer und ‑regionen werden auch durch flexiblere programmierungsverfahren erreicht, die die anwendung der grundsätze der wirksamkeit der entwicklungszusammenarbeit (ez) ermöglichen.
a simplificação e redução dos custos de transacções para os países e regiões parceiros também serão asseguradas através de procedimentos flexíveis a nível da programação que permitam a aplicação dos princípios da eficácia da ajuda.
die gemeinschaft und der betreffende akp-staat treffen alle erforderlichen maßnahmen, um zu gewährleisten, dass das programmierungsverfahren so bald wie möglich, spätestens jedoch zwölf monate nach unterzeichnung des finanzprotokolls abgeschlossen wird, es sei denn, dass außergewöhnliche umstände vorliegen.
a comunidade e o estado acp em questão tomarão todas as medidas necessárias para garantir que o processo de programação seja concluído no mais curto prazo e, salvo em circunstâncias excepcionais, no prazo de doze meses a contar da assinatura do protocolo financeiro.