Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es bewegt sich etwas.
as coisas andam para a frente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hier muss sich etwas ändern.
temos de andar para a frente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
niemand macht sich etwas vor.
ninguém está a enganar-se.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir wollen, dass sich etwas ändert.
esperamos que a partir de agora as coisas mudem.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
auch in anderen bereichen bewegt sich etwas.
as coisas também estão a "mexer" noutros domínios.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
es tut sich etwas auf diesem wichtigen feld.
nesse importante campo, há coisas a acontecer.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
auch die haushaltsdebatte wird sich etwas anders gestalten.
a discussão do orçamento também vai ser um pouco diferente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vielleicht könnte er sich etwas ausführlicher dazu äußern.
acaso poderá desenvolver um pouco mais esta questão?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jetzt erwarten sie mit recht, dass sich etwas tut.
agora, e com toda a razão, esperam acção.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das sind die bereiche, in denen sich etwas ändern muss.
este é o género de áreas em que são necessárias alterações.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in der folge verlangsamte sie sich etwas , allerdings nur geringfügig .
3 ) como contributo para o crescimento do pib real ;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im verlauf dieser zusammenkunft ereignete sich etwas sehr merkwürdiges.
ocorreu uma coisa espantosa para este tipo de reuniões.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
herr lallah sagte:" ich sehe kaum, dass sich etwas ändert.
rajsoomer lallah disse:" vejo muito poucas mudanças.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die us-amerikanischen preise bewegen sich etwas über denen des gemeinschaftsherstellers.
os preços do primeiro correspondem a um nível muito próximo, mas sensivelmente superior, ao do produtor comunitário.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir wissen, dass sich etwas ändern wird, doch sollte das schnell geschehen.
sabemos que a mudança se aproxima, mas queremos vê-la rapidamente.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sollte ich also untätig herumsitzen und nur darauf warten, dass sich etwas tut?
devia então sentar-me descontraidamente, sem fazer o que quer que seja, limitando-me a esperar que surja qualquer coisa?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
liebe kolleginnen und kollegen, dass sich etwas ändern muss, steht außer zweifel.
caros colegas, é evidente que alguma coisa tem de mudar nesta situação.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
weder bei den erbetenen institutionellen kapazitäten noch bei der muttersprachlichen hochschulausbildung hat sich etwas getan.
também não ocorreram nem o solicitado e necessário desenvolvimento institucional nem qualquer evolução no ensino superior na língua materna.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im übrigen wird herr kommissar patten sicher etwas dazu sagen.
decerto, o senhor comissário patten fará algum comentário sobre esta questão.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
auf diesem gebiet können wir sicher etwas von den usa lernen.
estou convicto que esta é uma área onde podemos aprender alguma coisa com os eua.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: