Usted buscó: vegetationszyklus (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

vegetationszyklus

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

einen längeren vegetationszyklus der pflanze.

Portugués

o ciclo vegetativo da planta seja mais longo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der zeitraum der flächenstilllegung sollte mindestens dem vegetationszyklus der landwirtschaftlichen kulturpflanzen entsprechen.

Portugués

o período mínimo durante o qual as terras devem permanecer retiradas da produção deve cobrir, no mínimo, o ciclo vegetativo das culturas arvenses.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die beschleunigung des vegetationszyklus kann sich negativ auf die getreidekornbildung und ‑qualität auswirken.

Portugués

a aceleração do ciclo vegetativo pode ter efeitos negativos no enchimento e na qualidade do grão.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seit beginn des letzten abgeschlossenen vegetationszyklus keine anzeichen für den kiefernfadenwurm am produktionsort oder in seiner unmittelbaren umgebung festgestellt wurden;

Portugués

se não tiverem sido observados sintomas do nmp no local de produção ou na sua vizinhança imediata desde o início do último ciclo vegetativo completo;

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

diese eigenschaften werden vom verbraucher einhellig geschätzt und sind unter anderem durch die im vergleich zu anderen anbaugebieten niedrigeren erträge und den längeren vegetationszyklus bedingt.

Portugués

tais características são unanimemente reconhecidas pelos consumidores, e atribuíveis, entre outras razões, a rendimentos mais baixos e ciclos vegetativos mais longos do que os verificados noutras zonas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einen längeren vegetationszyklus der pflanze. es kann nur einmal pro jahr geerntet werden, weshalb die knolle fester ist und einen höheren trockenmasseanteil enthält.

Portugués

o ciclo vegetativo da planta seja mais longo. só é possível uma colheita por ano, pelo que se obtém uma maior consistência do tubérculo e uma percentagem mais elevada de matéria seca.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aufgrund dieser merkmale des erzeugungsgebiets zeichnet sich der riso di baraggia biellese e vercellese durch kochfestigkeit, eine qualitativ gute konsistenz und mäßige klebrigkeit aus. diese eigenschaften werden vom verbraucher einhellig geschätzt und sind unter anderem durch die im vergleich zu anderen anbaugebieten niedrigeren erträge und den längeren vegetationszyklus bedingt.

Portugués

destas características da zona de produção, resulta que o%quot%riso di baraggia biellese e vercellese%quot% se caracteriza por firmeza na cozedura, superior consistência e modesta viscosidade. tais características são unanimemente reconhecidas pelos consumidores, e atribuíveis, entre outras razões, a rendimentos mais baixos e ciclos vegetativos mais longos do que os verificados noutras zonas.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die an produktionsorten angebaut werden, bei denen oder in deren unmittelbarer umgebung seit beginn des letzten abgeschlossenen vegetationszyklus anzeichen für den kiefernfadenwurm festgestellt wurden oder die als mit dem kiefernfadenwurm befallen befunden wurden, dürfen nicht vom produktionsort verbracht und müssen durch verbrennung vernichtet werden;

Portugués

produzidos em áreas nas quais, e na vizinhança imediata das quais, foram observados sintomas do nmp desde o início do último ciclo vegetativo completo ou identificados como infestados pelo nmp não serão transportados da área de produção e serão destruídos por queima,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(14) der mindestzeitraum, während dessen die flächen stillzulegen sind, muß dem vegetationszyklus der in der verordnung (eg) nr. 1251/1999 genannten landwirtschaftlichen kulturpflanzen entsprechen. um bestimmten besonderheiten rechnung zu tragen, sollte jedoch die möglichkeit bestehen, die stillgelegten flächen vor ablauf der mindeststillegungszeit wieder zu nutzen.

Portugués

(14) o período mínimo durante o qual as terras devem ser mantidas retiradas da produção deve cobrir um período correspondente ao ciclo vegetativo das culturas arvenses referidas no regulamento (ce) n.o 1251/1999. no entanto, a fim de ter em conta certas especificidades, é necessário prever a possibilidade de utilizar terras retiradas da produção antes do termo do período mínimo de retirada;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,603,608 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo