Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wunschlisten gehören der vergangenheit an.
as listas de desejo pertencem ao passado.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wer aber gegen die wunschlisten der linken verstößt, geht kein risiko ein.
mas quem infrinja a lista dos desejos da esquerda não arrisca nada.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir brauchen eine umsetzung der politik, keine wunschlisten und kein verzweifeltes händeringen.
precisamos de promessas cumpridas em matéria de política e não de listas de desejos e gestos de desespero.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
einige mitgliedstaaten, unter anderem die niederlande, haben bereits ihre wunschlisten vorgelegt.
alguns estados-membros, entre outros, os países baixos, já apresentaram listas daquilo que desejam.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
politische wunschlisten münden leicht in immer neuen themen statt sich auf die eigentlichen grundrechte zu konzentrieren.
listas de desejos políticos dão facilmente origem a que se destaquem novos assuntos, em vez de haver uma concentração nos direitos verdadeiramente fundamentais.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kann der kommissar angeben, inwieweit über bestimmte konkrete vorschläge in diesen wunschlisten einvernehmen besteht?
será que o senhor comissário pode indicar até que ponto existe acordo relativamente a certas propostas concretas dessas listas?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nicht nur die grundsatzerklärung, sondern auch der aktionsplan, die verabschiedet wurden, stellen simple wunschlisten dar.
tanto a declaração de princípios como o plano de acção adoptados são meras listas de desejos.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"wir im europäischen parlament widerstehen der versuchung, eine wunschliste für Änderungen am entwurf aufzustellen.
"nós no parlamento europeu soubemos resistir à tentação de fazer uma lista de alterações a efectuar no projecto.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible