Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
g) arbeitsuche:
(g) căutarea unui loc de muncă:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- dauer der arbeitsuche,
- durata căutării unui loc de muncă,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
beihilfen für die arbeitsuche
alocații pentru căutarea unui loc de muncă
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- angewandte methode der arbeitsuche,
- metodele folosite pentru a găsi un loc de muncă,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
unterstützung bei der arbeitsuche/beratung
asistenţă pentru căutarea unui loc de muncă/consiliere
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- arbeitsuche von personen ohne beschäftigung,
- căutarea unui loc de muncă în cazul unui şomer,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aus- und weiterbildungsbeihilfen/beihilfen für die arbeitsuche
alocații de formare/alocații pentru căutarea unui loc de muncă
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- situation der person unmittelbar vor beginn der arbeitsuche,
- situaţia persoanei imediat înainte de a începe să caute un loc de muncă,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nichterwerbstätige teilnehmer, die nach ihrer teilnahme auf arbeitsuche sind*,
persoane inactive angajate în căutarea unui loc de muncă la încetarea calității de participant*;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wunsch nach arbeit bei personen, die nicht auf arbeitsuche sind,
- dorinţa de a lucra a persoanei care nu caută un loc de muncă,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eures vermittelt ihnen aktuelle arbeitsmarktinformationen und berät sie rund um die arbeitsuche.
eures vă poate oferi cele mai recente informaţii privind piaţa muncii și sfaturi pe parcursul procesului de căutare a unui loc de muncă.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dazu kommt, dass eine wachsende zahl junger menschen nicht aktiv auf arbeitsuche ist.
În plus, un număr din ce în ce mai mare de tineri nu se află în căutarea activă a unui loc de muncă.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch sollten gezielte maßnahmen für die berufsausbildung und die hilfe bei der arbeitsuche ergriffen werden.
un alt obiectiv ar trebui să vizeze accesul la formare profesională și furnizarea de asistență în căutarea unui loc de muncă.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kann ich weiter arbeitslosengeld erhalten, wenn ich in einem anderen mitgliedstaat auf arbeitsuche gehe?
este posibil să beneciez în continuare de prestaiile de șomaj dacă mă a¤u în alt stat membru în căutarea unui loc de muncă?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie bereits erwähnt, findet die arbeitsuche am häugsten über soziale netze und persönliche kontakte statt.
discriminare, cel puin nu sucient de puternică pentru a o problemă.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dienstleistungen für kunden (unterstützung bei der arbeitsuche, berufsberatung, zertifizierung von qualifikationen usw.)
prestări de servicii (asistenţă în vederea găsirii unui loc de muncă, orientare profesională, certificarea competenţelor etc.)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anlass zur sorge geben die dauer der leistungsgewährung in manchen mitgliedstaaten sowie die durchsetzung der auflagen für die arbeitsuche und die teilnahme an aktiven unterstützungsmaßnahmen.
durata indemnizațiilor în anumite state membre, precum și punerea în aplicare a condițiilor pentru căutarea unui loc de muncă și participarea la sprijinul activ reprezintă un motiv de îngrijorare.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deshalb hat der ewsa in einer anderen stellungnahme21 eine sechs monate geltende beschränkte einreise- und aufenthaltsgenehmigung zur arbeitsuche für migranten vorgeschlagen.
de aceea cese, în alt aviz21, a propus utilizarea unui permis de intrare şi de rezidenţă cu o durată de şase luni, cu caracter temporar, în vederea căutării unui loc de muncă.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durch die dauer der leistungsgewährung wird sichergestellt, dass ausreichend zeit für die arbeitsuche bleibt, ohne dass negative anreize für eine schnelle rückkehr in die beschäftigung entstehen.2
durata indemnizațiilor trebuie să acorde suficient timp pentru căutarea unui loc de muncă, păstrând în același timp stimulentele pentru o reinserție profesională rapidă2.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die wiedereingliederung in den arbeitsmarkt im anschluss an elternurlaub sollte stärker gefördert werden, und zwar durch schulungsmaßnahmen und hilfe bei der arbeitsuche, mit dem hauptaugenmerk auf besonders gefährdeten personen.
asigurarea unui sprijin mai amplu pentru reintegrarea părinților pe piața muncii după un concediu parental, prin măsuri de formare profesională și ajutor pentru găsirea unui loc de muncă, acordând o atenție deosebită celor aflați în situații de risc;
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: