Usted buscó: auslagen (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

auslagen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

5, 8 und 9 gebühren und auslagen erhoben werden.

Rumano

4, 5 şi 8.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

k) wer die kosten des liquidationsverfahrens einschließlich der auslagen zu tragen hat,

Rumano

(k) cine va suporta costurile şi cheltuielile ivite în cursul procedurii de lichidare;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

l) wer die kosten des insolvenzverfahrens einschließlich der auslagen zu tragen hat;

Rumano

(l) cui îi revine sarcina costurilor şi cheltuielilor procedurii de insolvenţă ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der gerichtshof übernimmt die anfallenden auslagen; er erlegt sie gegebenenfalls den parteien auf .

Rumano

curtea suportă cheltuielile, sub rezerva de ale pune, dacă este cazul, în sarcina p ă r i lor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) die erstattung von auslagen der mitglieder des wissenschaftlichen ausschusses und der wissenschaftlichen gremien,

Rumano

(c) procedura de rambursare a cheltuielilor membrilor comitetului ştiinţific şi ai comisiilor ştiinţifice;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

-der auslagen, die durch die anwendung von artikel 10 absätze 3 und 4 entstanden sind.

Rumano

* a onorariilor plătite experţilor şi interpreţilor şi* a cheltuielilor rezultate în temeiul art. 10 alin (3) şi (4).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie können sich diese auslagen anschließend in dem staat, in dem sie versichert sind, zurückerstatten lassen.

Rumano

dacă avei dreptul la mai multe pensii de la diferite state membre, în principiu, primii cuantumul cel mai ridicat al prestaiilor prevăzute în temeiul legislaiei unuia dintre aceste state (a se vedea punctul 5.9.b).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es ist auch erforderlich, diese warnhinweise in den verkaufsräumen und auslagen anzubringen, in denen sie angeboten werden.

Rumano

de asemenea, este necesar să se afişeze avertismente în punctele de vânzare şi pe rafturile unde sunt expuse produsele respective.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(6) für die erledigung von rechtshilfeersuchen dürfen keine gebühren und auslagen irgendwelcher art erhoben werden.

Rumano

(6) executarea comisiilor rogatorii nu atrage plata unei taxe sau a unei cheltuieli, indiferent de natura sa.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(16) für die erledigung des ersuchens nach artikel 10 sollte keine erstattung von gebühren und auslagen verlangt werden dürfen.

Rumano

(16) Îndeplinirea cererii, în conformitate cu art. 10, nu trebuie să dea naştere la nici o cerere privind rambursarea taxelor sau a cheltuielilor.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

4.1 laut angaben des ausschusses für entwicklungshilfe der oecd (dac) war 2008 das jahr mit den absolut größten auslagen für die entwicklungshilfe.

Rumano

4.1 conform datelor furnizate de comitetul de asistenţă pentru dezvoltare (cad) al ocde, 2008 a fost anul celor mai mari cheltuieli în termeni absoluţi în ce priveşte apd.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die familie lópez sousa verlangt ebenfalls jeweils 650 euro zum ersatz des immateriellen schadens sowie die erstattung von auslagen für am flughafen eingenommenes essen und für einen zusätzlichen tag hundepension für ihren hund.

Rumano

familia lópez sousa solicită, de asemenea, plata sumei de 650 euro pentru fiecare membru de familie pentru repararea prejudiciului moral, precum și rambursarea prețului meselor luate în aeroport și al unei zile suplimentare de supraveghere a câinelui lor.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

als kosten des verfahrens des beratenden ausschusses, die zu gleichen teilen von den beteiligten vertragsstaaten getragen werden, gelten die verwaltungskosten des beratenden ausschusses sowie die honorare und auslagen der unabhängigen personen.

Rumano

cheltuielile de procedură ale comisiei consultative, care sunt repartizate în mod egal între statele contractante implicate, constau din costurile administrative ale comisiei consultative, precum și din remunerația persoanelor independente desemnate și din cheltuielile efectuate de acestea.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(1) nach artikel 15 absatz 4 zahlt das amt dem prüfungsamt für die durchführung der technischen prüfung eine gebühr, die sämtliche auslagen des prüfungsamts deckt.

Rumano

15 alin. (4), oficiul achită la oficiul de examinare o indemnizaţie acoperind totalul costurilor prezentate de acesta din urmă în cadrul examinării tehnice.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) unbeschadet des absatzes 1 können die mitgliedstaaten vorsehen, dass die auslagen des liquidationsverfahrens im sinne ihrer innerstaatlichen rechtsvorschriften ganz oder teilweise vorrang vor den versicherungsforderungen haben.

Rumano

2. fără să aducă atingere alin. (1), statele membre pot prevedea ca totalitatea sau o parte din cheltuielile rezultate din procedura de lichidare, în conformitate cu legislaţia lor naţională, să aibă prioritate faţă de creanţele de asigurare.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

hat der empfänger der prozesskostenhilfe aufgrund der das verfahren beendenden entscheidung seine eigenen kosten zu tragen, so setzt der präsident durch mit gründen versehenen, unanfechtbaren beschluss diejenigen auslagen und gebühren des anwalts fest, die von der kasse des gerichts getragen werden.

Rumano

(2) În cazul în care, în temeiul deciziei prin care se finalizează judecata, beneficiarul asistenței judiciare trebuie să suporte propriile cheltuieli de judecată, președintele stabilește, prin ordonanță motivată, care nu este supusă niciunei căi de atac, cuantumul cheltuielilor și onorariilor avocatului care rămân în sarcina casieriei tribunalului.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) auskünfte werden gebührenfrei erteilt. den zollbehörden entstandene auslagen für besondere maßnahmen wie analysen oder sachverständigengutachten für die waren oder für deren rücksendung an den antragsteller können dem antragsteller in rechnung gestellt werden.

Rumano

2. informaţiile sunt furnizate gratuit solicitantului. cu toate acestea, când apar costuri speciale pentru autorităţile vamale, mai ales ca rezultat al analizelor sau expertizelor asupra mărfurilor sau al returnării mărfurilor solicitantului, acestea pot fi puse în sarcina solicitantului.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es darf keine werbung in einzelhandelsgeschäften geben, die verbraucher durch verteilung von proben oder mit anderen werbemitteln wie z. b. besonderen auslagen, rabattmarken, zugabeartikeln, sonderangeboten, lockartikeln und koppelungsgeschäften direkt auf einzelhandelsebene zum kauf von säuglingsanfangsnahrung anregen.

Rumano

se interzice reclama la locul de vânzare, nu se oferă mostre și nu se aplică nici un fel de alte metode promoționale care ar determina vânzarea preparatelor pentru sugari direct către consumator în stadiul vânzării cu amănuntul, ca de exemplu prezentări speciale, cupoane de reduceri, prime, vânzări speciale, articole vândute în pierdere și vânzări în combinație.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,754,188 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo