Usted buscó: betrag erhalten (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

betrag erhalten

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

betrag

Rumano

sumă

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Alemán

betrag:

Rumano

cantitatenoun

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eff-betrag

Rumano

suma fep

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrag (eur)

Rumano

valoarea ajutorului (eur)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

neuer betrag

Rumano

sumă nouă

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Alemán

errechnete betrag;

Rumano

121;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrag (gebunden)

Rumano

suma ( angajată)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jeder betrieb kann damit bis ende 2010 einmalig einen betrag in höhe von 15 000 eur erhalten.

Rumano

această sumă poate fi acordată o singură dată pentru fiecare întreprindere până la sfârșitul anului 2010.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(3) der betrag, den ein landwirt im rahmen der regelung erhalten kann, ist entweder

Rumano

(3) suma pe care o poate primi un fermier în cadrul programului este cea mai mare dintre:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

patienten erhalten bei der kostenerstattung den betrag, den sie in ihrem heimatland für die gleiche gesundheitsleistung erhalten hätten.

Rumano

pacienților li se va rambursa aceeași sumă pe care ar primi-o în țara lor pentru același tip de asistență medicală.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

patienten erhalten bei der kostenerstattung den gleichen betrag, den sie in ihrem heimatland für die gleiche gesundheitsleistung erhalten hätten.

Rumano

pacienților li se va rambursa aceeași sumă pe care ar primi-o în țara lor pentru același tip de asistență medicală.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

von dem errechneten betrag erhalten sie denteil, der ihrer tatsächlichen versicherungszeit dort entspricht, also 10/35 des gesamtbetrags.

Rumano

apoi, acesta vă va plăti o‡valoare corespunzătoare perioadelor dumneavoastră de asigurare efective, și anume 10/35 din acest cuantum.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der diesen erzeugern gezahlte betrag an staatlicher beihilfe beträgt höchstens 75 % der unionsbeihilfe, die die mitglieder der betreffenden erzeugerorganisation erhalten, und

Rumano

valoarea ajutorului acordat unor astfel de producători nu depășește 75% din sprijinul din partea uniunii primit de membrii organizației de producători în cauză și

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beträge, die ein mitglied in dem betreffenden geschäftsjahr erhalten hat oder die ihm zustehen.

Rumano

sumele primite de la un membru sau datorate acestuia pentru exercițiul financiar în cauză.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die einziehungsanordnung für den betrag der verzugszinsen wird zum zeitpunkt des erhalts der zinsen ausgestellt.

Rumano

ordinul de recuperare corespunzător cuantumului dobânzii penalizatoare se emite atunci când această dobândă este efectiv încasată.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

möglicherweise müssten dann energieprojekte feste beträge im rahmen der verschiedenen europäischen und nationalen finanzierungsprogramme erhalten.

Rumano

aceasta ar putea presupune alocarea unor sume fixe pentru proiectele energetice prin intermediul diferitelor programe de finanţare europene şi naţionale.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese beträge entsprechen somit der summe der zahlungen, die die betriebsinhaber in der betreffenden region im referenzzeitraum erhalten haben.

Rumano

aceste cuantumuri corespund astfel sumei totale a plăților primite de agricultori în regiunea respectivă în cursul perioadei de referință.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

de-minimis-beihilfen, die der betrieb seit anfang 2008 erhalten hat, sind von diesem betrag abzuziehen.

Rumano

eventualele ajutoare de minimis primite deja de la începutul anului 2008 trebuie deduse din suma respectivă.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ii) "bruchstücke": fleischstücke, deren ursprüngliche muskelstruktur erhalten ist und deren mindestabmessung nicht weniger als 1,2 cm betragen darf.

Rumano

ii) bucăţi: fragmente de carne a căror structură musculară iniţială este conservată şi a căror dimensiune în sensul celei mai mici direcţii nu trebuie să fie mai mică de 1,2 centimetri.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

zusätzlich zu den in artikel 91 und 92 genannten beträgen erhält zypern einen zusätzlichen betrag in höhe von 94200000 eur im jahr 2014 und 92400000 eur im jahr 2015, der der mittelzuweisung aus den strukturfonds hinzuzurechnen ist.

Rumano

ajustări suplimentare în conformitate cu articolul 92 alineatul (2) 21. În plus față de sumele stabilite la articolele 91 și 92, cipru va beneficia de credite suplimentare în valoare de 94200000 eur în 2014 și de 92400000 eur în 2015, care se vor adăuga la creditele deja existente din fondurile structurale.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,642,508 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo