Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bist du geil
ești o ticălosă excitată
Última actualización: 2022-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bist du beschäftigt?
eşti ocupat?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sind sie erfolgreich, bist du es möglicherweise auch.“
dacă ei au succes, ai putea avea și tu.”
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gepriesen-erhaben bist du!
mărire Ţie!”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wenn menschen wider dich wüten, bist du auch noch gerüstet.
omul te laudă chiar şi în mînia lui, cînd te îmbraci cu toată urgia ta.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hm… da bist du wohl der einzige!
Și deocamdată nimic, de și am exact profilul din anunţurile publicate...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, aber anscheinend bist du ganz erfolgreich!
bun, se pare că ai reușit!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bist du denn meinem befehl ungehorsam gewesen?"
tu mi-ai nesocotit porunca.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sie sagten: "bist du etwa gar yusuf?"
ei spuseră: “nu cumva tu eşti iosif?”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bist du hochmütig oder gehörst du zu den Überheblichen?"
ori eşti îngâmfat ori eşti dintre cei prea-înalţi!”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bist du denn gegen meinen befehl ungehorsam gewesen?»
tu mi-ai nesocotit porunca.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie sagten: "bist du etwa doch selbst yusuf?!"
ei spuseră: “nu cumva tu eşti iosif?”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
weshalb bist du nicht unter den sudschud-vollziehenden?!"
tu de ce nu eşti printre cei care se prosternează?”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wo bist du?“ schreit er. „lilli! liliiii!“
unde ești? lila! lila!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bist du etwa derjenige, der denjenigen errettet, der im feuer ist?!
Îl vei salva tu pe cel din foc?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bist du es etwa, der die menschen zwingen kann, gläubig zu werden?
poţi însă să-i sileşti pe oameni să creadă,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da sagten sie: "jetzt bist du mit der wahrheit gekommen."
ei i-au spus: “acum tu ne-ai adus adevărul.”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
doch solltest du ihnen vergeben, so bist du gewiß der allwürdige, der allweise.
dacă le ierţi lor..., tu eşti puternic, Înţelept.”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie sagten: «bist du gekommen, um uns von unseren göttern abzuwenden?
ei spuseră: “ai venit la noi ca să ne întorci de la zeii noştri?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bist du gekommen, um uns almosen zu geben?wir haben hier alles, was wir brauchen.
ai venit ca să-ţi faci pomană cu noi? avem tot ce ne trebuie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: