Usted buscó: geltende gesetzliche grundlagen (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

geltende gesetzliche grundlagen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

der rentenanwartschaftsbescheid enthält die angaben zur person des versorgungsanwärters sowie gegebenenfalls das für ihn geltende gesetzliche rentenalter.

Rumano

declarația de pensie precizează datele cu caracter personal ale membrului, inclusiv vârsta legală de pensionare, dacă este cazul.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der erlass von rahmenrichtlinien und gesetzlichen grundlagen, die der charta der grundrechte der europäischen union entsprechen.

Rumano

adoptarea de directive-cadru şi de baze legislative, care să corespundă cartei drepturilor fundamentale a uniunii europene;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die territoriale zusammenarbeit erlangt den status eines selbständigen ziels, was ihr mehr gewicht und eine bedeutendere gesetzliche grundlage verleiht.

Rumano

cooperarea transfrontalieră îşi schimbă statutul, este ridicată la rangul de obiectiv de sinestătător, ceea ce îi dă mai multă vizibilitate şi o bază legală mai importantă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im Übrigen sind auch berufsverbände wie bauern- oder fischervereinigungen als ngo registriert, weil es für ihre wirtschaftstätigkeit keine andere gesetzliche grundlage gibt.

Rumano

În plus, anumite organizaţii profesionale, precum cele ale agricultorilor sau ale pescarilor, sunt de asemenea înregistrate ca ong-uri, întrucât nu există o altă bază sau formă juridică pentru acest tip de activităţi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die neue rechtsvorschrift schafft als gemeinsamer eu-weiter rahmen für die mitgliedstaaten und flughäfen die gesetzlichen grundlagen für das ersetzen von sicherheitssystemen durch sicherheitsscanner.

Rumano

oferind un cadru comun la nivelul ue, noua legislație le permite în mod legal statelor membre și aeroporturilor să înlocuiască sistemele de securitate actuale cu scanere de securitate.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die exakte gesetzliche grundlage der rechtsvorschriften kann erst dann bestimmt werden, wenn art und zielbereich der maßnahmen genau definiert sind, und bei diesem entscheidungsprozess sollen die ergebnisse dieser öffentlichen konsultation berücksichtigt werden.

Rumano

bazele juridice exacte ale legislaţiei ar putea fi determinate doar în momentul în care se va defini natura reală şi sfera de aplicare a instrumentului, iar această alegere va trebui să ia în considerare rezultatele dezbaterii publice.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gesetzliche grundlage für die finanzierung der aus dieser verordnung resultierenden maßnahmen ist artikel 66 absatz 1 buchstabe c der verordnung (eg) nr. 882/2004.

Rumano

temeiul juridic pentru finanţarea măsurilor care rezultă din prezentul regulament este articolul 66 alineatul (1) litera (c) din regulamentul (ce) nr. 882/2004.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zugang zu einem Überprüfungsverfahren vor einem gericht oder einer anderen auf gesetzlicher grundlage geschaffenen unabhängigen und unparteiischen stelle haben, um die materiellrechtliche und verfahrensrechtliche rechtmäßigkeit von entscheidungen, handlungen oder unterlassungen anzufechten, für die die bestimmungen dieser richtlinie über die Öffentlichkeitsbeteiligung gelten.

Rumano

au acces la o procedură de recurs, într-un tribunal sau la nivelul unui organism independent sau imparţial instituit conform legii, prin care este contestată legalitatea de fond sau de procedură a deciziilor, a actelor sau a omisiunilor sub rezerva dispoziţiilor privind participarea publicului din prezenta directivă.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,574,399 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo