Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und spielte auf seinem erdboden, und meine lust ist bei den menschenkindern.
jucînd pe rotocolul pămîntului său, şi găsindu-mi plăcerea în fiii oamenilor.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihre frucht wirst du umbringen vom erdboden und ihren samen von den menschenkindern.
le vei şterge sămînţa de pe pămînt, şi neamul lor din mijlocul fiilor oamenilor.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daß den menschenkindern deine gewalt kund werde und die herrliche pracht deines königreichs.
ca să facă cunoscut fiilor oamenilor puterea ta, şi strălucirea plină de slavă a împărăţiei tale.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die sollen dem herrn danken für seine güte und für seine wunder, die an den menschenkindern tut,
o, de ar lăuda oamenii pe domnul pentru bunătatea lui, şi pentru minunile lui faţă de fiii oamenilor!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kommet her und sehet an die werke gottes, der so wunderbar ist in seinem tun unter den menschenkindern.
veniţi şi priviţi lucrările lui dumnezeu! ce înfricoşat este el, cînd lucrează asupra fiilor oamenilor!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist der schönste unter den menschenkindern, holdselig sind deine lippen; darum segnet dich gott ewiglich.
tu eşti cel mai frumos dintre oameni, harul este turnat pe buzele tale: de aceea te -a binecuvîntat dumnezeu pe vecie.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
welches nicht kundgetan ist in den vorigen zeiten den menschenkindern, wie es nun offenbart ist seinen heiligen aposteln und propheten durch den geist,
care n'a fost făcută cunoscut fiilor oamenilor în celelalte veacuri, în felul cum a fost descoperită acum sfinţilor apostoli şi prooroci ai lui hristos, prin duhul.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wahrlich, ich sage euch: alle sünden werden vergeben den menschenkindern, auch die gotteslästerungen, womit sie gott lästern;
adevărat vă spun că toate păcatele şi toate hulele, pe cari le vor rosti oamenii, li se vor ierta;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich, ich bin euer tröster. wer bist du denn, daß du dich vor menschen fürchtest, die doch sterben, und vor menschenkindern, die wie gras vergehen,
eu, eu vă mîngîi. dar cine eşti tu, ca să te temi de omul cel muritor, şi de fiul omului, care trece ca iarba,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein psalm davids, vorzusingen, auf acht saiten. hilf, herr! die heiligen haben abgenommen, und der gläubigen ist wenig unter den menschenkindern.
(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat pe arfa cu opt coarde. un psalm al lui david.) vino în ajutor, doamne, căci se duc oamenii evlavioşi, pier credincioşii dintre fiii oamenilor.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: