De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
untersuchen.
trebui să recomande analize ale sângelui
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
abständen untersuchen.
- afecţ severe cardiace sau ale vaselor sanguine.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
& dateien untersuchen
& scanează fișierele
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
untersuchen der ordnerstruktur...
parcurgere structură dosar...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geometrische konstruktionen untersuchen
explorați construcții geometrice
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
untersuchen sie die injektionsstelle.
examinaţi locul de administrare a injecţiei.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
binärdateien untersuchen und bearbeiten
analizați și editați fișiere executabile
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zuletzt fokussiertes accessible untersuchen
inspectează ultimul accesibil focalizat
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr arzt muss ihr blut dann untersuchen.
medicul dumneavoastră va trebui să recomande efectuarea de analize ale sângelui
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bürgerbeauftragte kann nicht untersuchen:
ombudsmanul nu poate investiga:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prüfungen für jede krankheit zu untersuchen.
În cazul în care medicamentul biologic de referinţă este utilizat pentru tratarea unor boli diferite, poate fi nevoie ca eficacitatea şi siguranţa medicamentului biosimilar să fie evaluate cu ajutorul unor teste sau studii specifice pentru fiecare boală.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
zu untersuchen sind die folgenden aspekte:
este necesar să se abordeze următoarele aspecte:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unter mauszeiger liegendes accessible untersuchen
inspectează accesibilul de sub maus
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d-bus-anwendungen auf fehler untersuchen
depanează aplicațiile d-bus
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die auswirkungen dieser maßnahmen zu untersuchen;
a analiza efectele măsurilor menţionate anterior;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) die auswirkungen der maßnahme zu untersuchen,
a) să examineze efectele acestei măsuri;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
um das zu untersuchen, wird eine studie durchgeführt.
18 maximă de siguranţă a tratamentului asociat.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
den zugang zu erdgasspeichern in der eu zu untersuchen.
ă evalueze accesul la stocarea gazului în uniunea europeană.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die möglichkeit untersuchen, ergebnisindikatoren wie im cip einzuführen;
explorarea posibilității de a elabora indicatori pentru rezultate, similari celor adoptați în cadrul cip.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle unstimmigkeiten in den vorgelegten bescheinigungen sind zu untersuchen;
ele efectuează investigații cu privire la toate aspectele incoerente conținute în certificatele prezentate;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: