Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bei einer sekundäranalyse, bei der die ergebnisse des bewertungsgremiums zum letztmöglichen untersuchungszeitpunkt (behandlungsende bzw.
În analiza secundară, care a folosit evaluarea comitetului amintit mai sus la diferite momente faţă de terminarea tratamentului (la terminarea tratamentului, sau la 2, 6 sau 12 săptămâni de la terminarea
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
die wirkungen von intrinsa wurden 4 wochen nach therapiebeginn (dem ersten untersuchungszeitpunkt) sowie zu allen nachfolgenden monatlichen bestimmungszeitpunkten beobachtet.
efectele intrinsa au fost observate după 4 săptămâni de la iniţierea tratamentului (când s-a efectuat prima evaluare) şi, ulterior, cu ocazia evaluărilor lunare ale eficacităţii.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in der studie wurden vorteilhafte wirkungen der memantin-behandlung im vergleich zu placebo zum untersuchungszeitpunkt nach 6 monaten gezeigt (analyse der beobachteten fälle
studiul a arătat efectele benefice ale tratamentului cu memantină comparativ cu placebo la 6 luni [(analiza cazurilor observate pe baza interviului medicului cu privire la impresia modificărilor (cibic- plus): p=0, 025; studiu cooperativ privind boala alzheimer – activităţi zilnice (adcs- adlsev): p=0, 003; baterie de teste pentru afectare severă (sib): p=0, 002)],
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
in der studie wurden vorteilhafte wirkungen der memantin- behandlung im vergleich zu placebo zum untersuchungszeitpunkt nach 6 monaten gezeigt (analyse der beobachteten fälle (observed cases) hinsichtlich des klinischen gesamteindrucks (clinician’s interview based impression of change – cibic-plus): p = 0,025; der alltagskompetenz (alzheimer’s disease cooperative study – activities of daily living – adcs-adlsev): p = 0,003; der kognition (severe impairment battery – sib): p = 0,002.
studiul a arătat efectele benefice ale tratamentului cu memantină comparativ cu placebo la 6 luni (analiza cazurilor observate pe baza interviului medicului cu privire la impresia modificărilor cibic-plus: p=0,025; studiu cooperativ privind boala alzheimer – activităţi zilnice (adcs-adlsev): p=0,003; baterie de teste pentru afectare severă (sib): p=0,002).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 13
Calidad: