De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bleiben sie gesund
будьте здоровы
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bleiben sie dran.
Следите за новостями.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
werden sie gesund!
Выздоравливай
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bleiben sie wachsam
Будь в курсе
Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»nein, bleiben sie noch!
-- Нет, постойте!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bleiben sie vom hund weg.
Держитесь подальше от собаки.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bleiben sie überall erreichbar.
Будь рядом, где бы ты ни был
Última actualización: 2013-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bleiben sie bitte am apparat
не вешайте трубку
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bleiben sie doch noch ein weilchen!«
Посидите.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darin bleiben sie ewig, für immer.
Под ослушанием здесь подразумевается именно неверие и безбожие, о чем свидетельствуют другие священные тексты. Что же касается иных грехов, то они не ввергают человека в Ад навечно.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit benachrichtigungen bleiben sie auf dem laufenden.
Благодаря уведомлениям ты будешь знать, что происходит.
Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»nein, bitte, bleiben sie noch ein weilchen!
-- Нет, побудьте, пожалуйста.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bleiben sie selbst ohne anrufe in kontakt.
Общение - это значительно больше, чем телефонные разговоры.
Última actualización: 2017-02-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bleiben sie auf dem laufenden mit dem social desktopkeywords
Показывает события, происходящие на opendesktopkeywords
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die al-firdaus erben. darin bleiben sie ewig.
Аллах им дарует "аль-фирдаус" - лучшее место в раю, в котором они вечно будут наслаждаться блаженством.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
darin bleiben sie auf ewig; und das ist eine schlimme bestimmung!
[[Неверующие, которые не признали истину вопреки Божьему закону и логике, и отвергли доводы и знамения, ниспосланные в подтверждение истины, и упрямо воспротивились ей, станут обитателями Ада, в котором пребудут вечно. Как же скверен такой конец, который объединит воедино все беды и несчастья, все страдания и муки!]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber bleiben sie dran - wir arbeiten schon an der nächsten.
Но не теряй надежды: мы работаем над этим.
Última actualización: 2013-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit dem einstellbaren manuellen fokus bleiben sie immer gut im bild.
Благодаря ручной фокусировке ваше изображение всегда будет четким.
Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bleiben sie doch noch ein weilchen!« wandte er sich an warjenka.
Посидите еще, -- обратился он к Вареньке.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darin bleiben sie ewig als vergeltung für das, was sie zu tun pflegten.
[[Они вечно пребудут в райских садах и не пожелают себе иного вознаграждения. Эта прекрасная обитель будет достойным воздаянием за то, что они уверовали в Аллаха и посвятили свою жизнь праведным деяниям.]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: