Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
was hast du geantwortet?
Что ты ответил?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie hat nicht geantwortet.
Она не ответила.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tom hat uns nicht geantwortet.
Том нам не ответил.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
client hat nicht rechtzeitig geantwortet
Клиент не ответил в отведённое время
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
warum hast du mir nicht geantwortet?
Почему ты мне не ответил?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du hast nicht auf meine frage geantwortet.
Ты не ответил на мой вопрос.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er hat noch nicht auf meinen brief geantwortet.
Он ещё не ответил на моё письмо.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Прости, что не ответил раньше.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der server hat nicht in der vorgegebenen zeit geantwortet.
Сервер не ответил в течение установленного срока
Última actualización: 2013-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Прости, что не ответил раньше.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hat dir john kerry jemals auf deinen brief geantwortet?
Ответил ли Джон Керри на твоё письмо?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heute hat russlands establishment jedoch auf seine eigene art geantwortet.
По словам Дурова, в обоих случаях он их послал.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was soll ich machen, wenn mir geantwortet wird, dass ich woanders nachsehen sollte?
Что мне делать, если меня отправили в другое место?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem sinne habe ich seinerzeit geantwortet und meinte, die sache sei nun abgetan.
Я так и отвечал и думал, что дело это кончено.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie haben auf diese einladung noch nicht verbindlich geantwortet.@action:button
Вы ещё не ответили на это приглашение окончательно. @ action: button
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf die frage, ob sie kinder habe, hatte die hübsche junge frau fröhlich geantwortet:
На вопрос, есть ли у нее дети, красивая молодайка весело отвечала:
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
am tag, da gott die gesandten versammelt und dann spricht: «was wurde euch geantwortet?»
[Помни] о том дне, когда Аллах созовет [всех] посланников и спросит их: "Что вам ответили [те, кого вы звали к новой вере]?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und am tag, da er ihnen zurufen wird und sagt: "was habt ihr den gesandten geantwortet?"
В то время, когда Он призовет их пред Себя, Он скажет: "Что это отвечали вы сим посланникам?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
unwillkürlich rief er sich alle worte dieses mannes ins gedächtnis zurück und verbesserte in gedanken das, was er ihm darauf geantwortet hatte.
Левин невольно вспомнил все его слова и поправлял в своем воображении то, что он отвечал ему.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als ich meiner onkologin mitgeteilt habe, dass ich die behandlung abbrechen werde, hat sie mir geantwortet, dass sie bedauere, dass ich den kampf aufgebe, erzählte sie.
Когда я сообщила моему онкологу, что я прекращаю лечение, она мне ответила, что сожалеет, что я прекращаю борьбу, - рассказывает она.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad: