Usted buscó: haushalt (Alemán - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

haushalt

Ruso

Бюджет

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

unfall im haushalt

Ruso

neschastnye sluchai bytovye

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

wasser-elektrolyt-haushalt

Ruso

obmen zhidkosti

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

mein kleiner bruder hilft nie im haushalt.

Ruso

Мой младший брат никогда не помогает дома по хозяйству.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ganze haushalt der familie oblonski war in unordnung geraten.

Ruso

Все смешалось в доме Облонских.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

' anmerkung: armenien erhielt keine mittel aus dem haushalt 1994

Ruso

* Примечание: Армения не получала средств по бюджету 1994 г.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ernennt den direktor sowie die stellvertretenden direktoren und genehmigt den haushalt.

Ruso

Он назначает директора Европола и его заместителей и утверждает бюджет.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1 verträge mit einem haushalt von weniger als 500 000 ecu sind nicht aufgeführt.

Ruso

1 Контракты на сумму менее 500 000 ЭКЮ не указаны.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1994 erreichten die tacis­zahlungsleistungen 100 % der im haushalt eingestellten 300,3 millionen ecu.

Ruso

В 1994 году выплаты Тасис составили 100 процентов от предусмотренной в бюджете суммы в 300,3 млн.ЭКЮ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie nahm wirklich alle sorgen für die neuordnung und leitung von alexei alexandrowitschs haushalt auf sich.

Ruso

Она действительно взяла на себя все заботы по устройству и ведению дома Алексея Александровича.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tacis stellt aus dem haushalt 1994 für das nationale programm in kasachstan 14 millionen ecu bereit.

Ruso

На осуществление национальной программы в Казахстане из бюджета Тасис 1994 года ассигновано 14 млн. ЭКЮ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mittel für die berufliche erstausbildung kommen vor allem aus dem staatlichen haushalt und dem haushalt der kommunen.

Ruso

Профессиональные учебные заведения финансируются из государственного бюджета.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus dem 94er tacis-haushalt wurden 7 millionen ecu für die nationalen programme in belarus bereitgestellt.

Ruso

Из бюджета Тасис 1994 года на осуществление национальных программ в Беларуси ассигновано 7 млн. ЭКЮ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin student im haushalt bildungseinrichtung der beruflichen hochbildung des ersten moskauer staatlichen medizinischen sechenov universitäts des gesundheitsministeriums der russischen föderation

Ruso

Я являюсь студентом im(der) бытовые образования профессионального высшего образования (высшее образование) первого Московского государственного медицинского sechenov(setschenow) из университета министерства здравоохранения Российской Федерации

Última actualización: 2015-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aus dem tacis-haushalt 1994 wurden 8 millionen ecu für das nationale programm in der mongolei zur verfügung gestellt.

Ruso

В Индикативной программе Тасис 1994-1995 годов для Монголии главный упор делается на следующие виды деятельности: развитие людских ресурсов реорганизация и развитие предприятий энергетика.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

' anmerkung: usbekistan erhielt keine mittel aus dem haushalt 1993 dafür 1,5 millionen ecu zur verfügung.

Ruso

Программа "Консультации по вопросам стратегии и права"

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bei einigen der kleineren länder wurden die zuweisungen für 1993 und 1994 zusammengelegt und teils mit dem 93er, teils mit dem 94er haushalt zur verfügung gestellt.

Ruso

Для ряда малых стран ассигнования на 1993 и 1994 годы были объединены: одни из них финансировались из бюджета 1993 года, а другие из бюджета 1994 года.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"diese frau ist sehr religiös. sie leidet unter tiefen, persönlichen problemen, die wiederum probleme im eigenen haushalt verursachen.

Ruso

«Эта женщина очень религиозна и страдает от глубоких личных проблем, которые вызывают проблемы у ней дома.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

* anmerkung: kirgisistan erhielt keine mittel aus dem haushalt 1994 die den anforderungen an die sich in einem prozeß des wandels befindlichen energieunternehmen gewachsen sind.

Ruso

* Примечание: Кыргызстан не получал средств по бюджету 1994 г.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

durch die kontamination von boden, wasser und luft (in haushalt und umgebung) starben im jahr 2012 in diesen ländern 8,4 millionen menschen.

Ruso

В 2012 году воздействие загрязнений почвы, воды и воздуха (бытовых и в окружающей среде) стало причиной смерти 8,4 миллионов человек в этих странах.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,307,090 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo