Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bei leib und leben
Клянусь жизнью
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gefahren für leib und leben
жизни и здоровью
Última actualización: 2012-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich bin mit leib und seele verliebt.
Я влюбился по уши.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leib-seele-beziehungen (metaphysik)
dukhovnogo i fizicheskogo vzaimosviaz' metafizicheskaia
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
korn um korn füllt die henne ihren leib.
Курочка по зёрнышку клюёт, сыта бывает.
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
der ging zu pilatus und bat um den leib jesu;
пришел к Пилату и просил тела Иисусова;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seide am leib löscht das feuer in der küche
На брюхе шёлк, а в брюхе щёлк
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und joseph nahm den leib und wickelte ihn in eine reine leinwand
и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber mein armer sohn hatte sich ihr mit leib und seele hingegeben.
Но бедный сын мой отдался весь ей.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieses wunderbare tier wird für nur 18 rmb bei lebendigem leib gehäutet!
Эта милая зверушка была ошкурена живьём, и её жизнь оценили всего в 18 юаней!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn sie sich die wärme vom leib halten möchten, haben wir die lösung.
Если вы хотите защититься от горячей поверхности ноутбука, мы можем предложить то, что вам нужно.
Última actualización: 2013-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und gott hat euch aus dem leib eurer mütter hervorgebracht, während ihr nichts wußtet.
Аллах вывел вас из чрева ваших матерей в тот миг, когда вы ни о чем не ведали.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
welche da ist sein leib, nämlich die fülle des, der alles in allem erfüllt.
которая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daß die heiligen zugerichtet werden zum werk des dienstes, dadurch der leib christi erbaut werde,
к совершению святых, на дело служения, для созидания Тела Христова,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wir machten ihnen keinen leib, daß sie keiner speise bedürft hätten, noch daß sie ewig lebten.
И Мы не делали их телом, Что обходилось бы без пищи Иль не познало б смерти вкус.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das auge ist des leibes licht. wenn dein auge einfältig ist, so wird dein ganzer leib licht sein;
Светильник для тела есть око. Итак, если око твоебудет чисто, то все тело твое будет светло;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn ein brot ist's, so sind wir viele ein leib, dieweil wir alle eines brotes teilhaftig sind.
Один хлеб, и мы многие одно тело; ибо все причащаемся от одного хлеба.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn der ganze leib auge wäre, wo bliebe das gehör? so er ganz gehör wäre, wo bliebe der geruch?
Если все тело глаз, то где слух? Если все слух, то где обоняние?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: