Usted buscó: plagen (Alemán - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

plagen

Ruso

Десять казней египетских

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

sie werden sich plagen und abmühen

Ruso

(и они) работающие и изнуренные [[Их работа – снимание причиняющих им невыносимую боль цепей и колодок, в которые они закованы, так как они ничего не делали ради Аллаха в своей жизни.]],

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

darum will ich dich auch übel plagen und dich um deiner sünden willen wüst machen.

Ruso

то и Я неисцельно поражу тебя опустошением за грехи твои.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

7:27 wo du dich weigerst, siehe, so will ich all dein gebiet mit fröschen plagen,

Ruso

если же ты не согласишься отпустить, то вот, Я поражаю всю область твою жабами;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ihre söhne sollen sein gleichwie vormals und ihre gemeinde vor mir gedeihen; denn ich will heimsuchen alle, die sie plagen.

Ruso

И сыновья его будут, как прежде, и сонм его будет предстоять предо Мною, и накажу всех притеснителей его.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

von diesen drei plagen ward getötet der dritte teil der menschen, von dem feuer und rauch und schwefel, der aus ihrem munde ging.

Ruso

От этих трех язв, от огня, дыма и серы, выходящих изо рта их, умерла третья часть людей;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dazu alle krankheiten und alle plagen, die nicht geschrieben sind in dem buch dieses gesetzes, wird der herr über dich kommen lassen, bis du vertilgt werdest.

Ruso

и всякую болезнь и всякую язву, не написанную в книге закона сего, Господь наведет на тебя, доколе не будешь истреблен;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ich will sonst diesmal alle meine plagen über dich selbst senden, über deine knechte und über dein volk, daß du innewerden sollst, daß meinesgleichen nicht ist in allen landen.

Ruso

ибо в этот раз Я пошлю все язвы Мои в сердце твое, и на рабов твоих, и на народ твой,дабы ты узнал, что нет подобного Мне на всей земле;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

indes läßt er sie plagen bis auf die zeit, daß die, so gebären soll, geboren habe; da werden dann die übrigen seiner brüder wiederkommen zu den kindern israel.

Ruso

Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

kerala steht an der spitze des human development index in indien, aber tod und unterernährung plagen die indigene gruppe im staat. http://t.co/k9ltfhk2nm

Ruso

В Керале самый высокий в Индии индекс развития человеческого потенциала... но смерть и голод преследуют племенные общины штата. http://t.co/k9ltfhk2nm — sajith n (@playandthink) july 8, 2013

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

so werden dann sagen die nachkommen eurer kinder, die nach euch aufkommen werden, und die fremden, die aus fernen landen kommen, wenn sie die plagen dieses landes sehen und die krankheiten, womit sie der herr beladen hat

Ruso

И скажет последующий род, дети ваши, которые будут после вас, ичужеземец, который придет из земли дальней, увидев поражение земли сейи болезни, которыми изнурит ее Господь:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

da sprach er zu abram: das sollst du wissen, daß dein same wird fremd sein in einem lande, das nicht sein ist; und da wird man sie zu dienen zwingen und plagen vierhundert jahre.

Ruso

И сказал Господь Авраму: знай, что потомки твои будут пришельцами в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

windsurfing biscarosse - plage , windsurfing rentals biscarosse - plage , windsurfing school biscarosse - plage , windsurfing france kitesurfing biscarosse - plage , kitesurfing rentals biscarosse - plage , kitesurfing school biscarosse - plage , kitesurfing france surfing biscarosse - plage , surfing rentals biscarosse - plage , surfing school biscarosse - plage , surfing france yachting biscarosse - plage , biscarosse - plage unterkunft , biscarosse - plage hotel , biscarosse - plage webcam

Ruso

windsurfing biscarosse - plage , windsurfing rentals biscarosse - plage , windsurfing school biscarosse - plage , windsurfing france kitesurfing biscarosse - plage , kitesurfing rentals biscarosse - plage , kitesurfing school biscarosse - plage , kitesurfing france surfing biscarosse - plage , surfing rentals biscarosse - plage , surfing school biscarosse - plage , surfing france yachting biscarosse - plage , biscarosse - plage размещение , biscarosse - plage отель , biscarosse - plage веб-камера

Última actualización: 2017-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,116,006 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo