Usted buscó: unsterblichkeit (Alemán - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

unsterblichkeit

Ruso

Бессмертие

Última actualización: 2014-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

für die, welche an keine unsterblichkeit glauben, gibt es auch keine.

Ruso

Для тех, кто не верит в бессмертие, его не существует.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

denn dies verwesliche muß anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche muß anziehen die unsterblichkeit.

Ruso

Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, исмертному сему облечься в бессмертие.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

wenn der teufel ihnen ohne jegliche bedingungen unsterblichkeit anböte, würde sie die annehmen?

Ruso

Если бы дьявол предложил вам бессмертие безо всяких условий, приняли бы?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

wenn aber das verwesliche wird anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche wird anziehen die unsterblichkeit, dann wird erfüllt werden das wort, das geschrieben steht:

Ruso

Когда же тленное сие облечется в нетление и смертноесие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

in dieser auffassung wurde ljewin noch durch die beobachtung bestärkt, daß seinem bruder die fragen nach dem besten der gesamtheit und nach der unsterblichkeit der seele nicht in höherem grade zu herzen gingen als die fragen, die eine schachpartie oder die sinnreiche bauart einer neuen maschine betrafen.

Ruso

В этом предположении утвердило Левина еще и то замечание, что брат его нисколько не больше принимал к сердцу вопросы об общем благе и о бессмертии души, чем о шахматной партии или об остроумном устройстве новой машины.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

der allein unsterblichkeit hat, der da wohnt in einem licht, da niemand zukommen kann, welchen kein mensch gesehen hat noch sehen kann; dem sei ehre und ewiges reich! amen.

Ruso

единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может. Ему честь и держава вечная! Аминь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,310,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo