You searched for: unsterblichkeit (Tyska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ryska

Info

Tyska

unsterblichkeit

Ryska

Бессмертие

Senast uppdaterad: 2014-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

für die, welche an keine unsterblichkeit glauben, gibt es auch keine.

Ryska

Для тех, кто не верит в бессмертие, его не существует.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

denn dies verwesliche muß anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche muß anziehen die unsterblichkeit.

Ryska

Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, исмертному сему облечься в бессмертие.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

wenn der teufel ihnen ohne jegliche bedingungen unsterblichkeit anböte, würde sie die annehmen?

Ryska

Если бы дьявол предложил вам бессмертие безо всяких условий, приняли бы?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

wenn aber das verwesliche wird anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche wird anziehen die unsterblichkeit, dann wird erfüllt werden das wort, das geschrieben steht:

Ryska

Когда же тленное сие облечется в нетление и смертноесие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

in dieser auffassung wurde ljewin noch durch die beobachtung bestärkt, daß seinem bruder die fragen nach dem besten der gesamtheit und nach der unsterblichkeit der seele nicht in höherem grade zu herzen gingen als die fragen, die eine schachpartie oder die sinnreiche bauart einer neuen maschine betrafen.

Ryska

В этом предположении утвердило Левина еще и то замечание, что брат его нисколько не больше принимал к сердцу вопросы об общем благе и о бессмертии души, чем о шахматной партии или об остроумном устройстве новой машины.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

der allein unsterblichkeit hat, der da wohnt in einem licht, da niemand zukommen kann, welchen kein mensch gesehen hat noch sehen kann; dem sei ehre und ewiges reich! amen.

Ryska

единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может. Ему честь и держава вечная! Аминь.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,762,497,241 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK