Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hoch-tief versetzt
Зигзагом (нечетные выше)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seiten versetzt ausgeben
Смещение страниц
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der glaube versetzt berge.
Вера может свернуть горы.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wenn die berge versetzt werden
и когда горы будут приведены в движение [оторвутся от земли, рассеются пылью и поплывут в пространстве].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er hat sie in leidenschaftliche liebe versetzt.
Ее охватила любовь.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angegeben, wird der umbruch entsprechend versetzt.
, положение разрыва будет изменено.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er ist in eine andere abteilung versetzt worden.
Он переведён в другой отдел.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der modus, in den das hintergrundbild versetzt werden soll
Режим отображения обоев
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und da die berge versetzt und zu einer luftspiegelung werden.
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und da die berge versetzt und dann zu einer luftspiegelung werden.
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
protokoll kann nicht in den zustand "angehalten" versetzt werden.
Академическую справку невозможно перевести в состояние "Приостановлено".
Última actualización: 2007-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die größe und schönheit moskaus haben meine frau und mich in erstaunen versetzt.
Мы с женой были поражены размерами и красотой Москвы.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
positionieren sie die wasserwaagen auf der mitte des frästisches ( 90° versetzt).
Расположите ватерпас по центру фрезерного стола (со смещением на 90 °).
Última actualización: 2013-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber du weißt, dergleichen ist nicht in meiner – not in my line3«, versetzte wronski.
Но ты знаешь, это не в моей... not in my line, -- сказал Вронский.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: