Usted buscó: verstockt (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

verstockt

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

sie sind verstockt in ihrer heuchelei.

Ruso

Они упорствуют в лицемерии, но ты не знаешь их.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so erbarmt er sich nun, welches er will, und verstockt, welchen er will.

Ruso

Итак, кого хочет, милует; а кого хочет, ожесточает.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weil sie aber ihre verpflichtung brachen, haben wir sie verflucht und ihre herzen verstockt gemacht.

Ruso

А за то, что они нарушили договор, Мы прокляли их и ожесточили их сердца.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also ward das herz pharaos verstockt, und er hörte sie nicht, wie denn der herr geredet hatte.

Ruso

Сердце фараоново ожесточилось, и он не послушал их, как и говорилГосподь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weil sie aber ihre verpflichtung brachen, haben wir sie verflucht und ihre herzen verstockt gemacht. sie entstellen den sinn der worte.

Ruso

И за то, что они нарушили свой договор, Мы их прокляли и сделали сердца их жестокими: они искажают слова, (переставляя их) с их мест.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie denn nun? was israel sucht, das erlangte es nicht; die auserwählten aber erlangten es. die andern sind verstockt,

Ruso

Что же? Израиль, чего искал, того не получил; избранные же получили, а прочие ожесточились,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und unter den wüstenarabern, die in eurer gegend wohnen, gibt es auch heuchler, wie im volk von madina. sie sind verstockt in ihrer heuchelei.

Ruso

А среди бедуинов, что вокруг вас, и жителей Медины есть лицемеры; они - упрямы в лицемерии.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sooft ich sie rief, damit du ihnen vergibst, steckten sie ihre finger in die ohren, hüllten sich in gewänder, blieben verstockt und verhielten sich sehr hochmütig.

Ruso

Его соплеменники затыкали пальцами уши, чтобы не слышать речей своего пророка, и заворачивались в одежды, показывая тем самым свою отчужденность от истины и ненависть к ней. Они упрямо стояли на своем неверии, выказывали свою неприязнь к истине и высокомерие перед ней.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"er hat ihre augen verblendet und ihr herz verstockt, daß sie mit den augen nicht sehen noch mit dem herzen vernehmen und sich bekehren und ich ihnen hülfe."

Ruso

народ сей ослепил глаза свои и окаменил сердце свое,да не видят глазами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

8:15 da sprachen die zauberer zu pharao: das ist gottes finger. aber das herz pharaos ward verstockt, und er hörte sie nicht, wie denn der herr gesagt hatte.

Ruso

И сказали волхвы фараону: это перст Божий. Но сердце фараоновоожесточилось, и он не послушал их, как и говорил Господь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ist nicht für die gläubigen die zeit gekommen, ihre herzen zu demütigen vor der ermahnung allahs und vor der wahrheit, die herabkam, und nicht so zu werden wie jene, denen zuvor die schrift gegeben wurde und denen es zu lange dauerte, so daß ihre herzen verstockt und viele von ihnen zu frevlern wurden?

Ruso

Воистину, Коран - это величайшее напоминание об Аллахе, и мусульмане обязаны исправно придерживаться его предписаний и запретов. Это - призыв к прилежному и усердному поклонению, к смирению перед Всевышним, к покорности предписаниям Священного Корана и Мудрой Сунны, к размышлению над божественными проповедями и шариатскими законами.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,390,552 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo