De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die verhandlungen gehen weiter und die arbeiter werben auch jetzt noch um unterstützung von seiten der Öffentlichkeit.
В настоящее время ведутся переговоры, но рабочие до сих пор призывают к более широкой общественной поддержке.
sie fordern facebook und das russischsprachige soziale netzwerk odnoklassniki heraus, indem sie für die neue lokale plattform youface werben.
Продвигая новую социальную сеть youface, они бросают вызов популярной во всем мире сети facebook и широко распространенной в стране русскоязычной платформе Одноклассники.
unsere schwester ist klein und hat keine brüste. was sollen wir unsrer schwester tun, wenn man nun um sie werben wird?
Есть у нас сестра, которая еще мала, и сосцов нет у нее; что нам будет делать с сестрою нашею, когда будут свататься за нее?
die kampagne möchte druck auf die regierungen ausüben und dafür werben, dass öffentliche kritik gefahrlos geäußert werden kann und als solche akzeptiert wird.
Организаторы кампании надеются оказать давление на правительства и поспособствовать защите осуществления публичной критики и её принятию.
japan hat einem gesetzesentwurf zugestimmt, der es politischen kandidaten erlaubt während ihrer wahlkampagne zu twittern, zu bloggen und online für sich zu werben.
Совсем недавно в Японии был принят закон, разрешающий кандидатам на выборах использовать twitter и блоги для продвижения своих политических кампаний онлайн.
diese leute sind friedsam bei uns und wollen im lande wohnen und werben; so ist nun das land weit genug für sie. wir wollen uns ihre töchter zu weibern nehmen und ihnen unser töchter geben.
сии люди мирны с нами; пусть они селятся на земле и промышляют на ней; земля же вот пространна пред ними. Станем брать дочерей их себе в жены и наших дочерей выдавать за них.
doppelklicken sie auf den bereich neben ihrem profilbild und tippen sie eine nachricht, in der sie allen gleich erzählen, für welche website sie werben möchten, ob sie an diesem nachmittag außer haus sind oder ob sie demnächst in urlaub gehen.
Дважды щелкни мышью рядом со своей аватарой и введи сообщение, которое расскажет всем о понравившемся тебе веб-сайте, о том, что после полудня тебя не будет на месте или что ты уезжаешь в отпуск.