Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bringt mir die eisenstücke."
nileteeni vipande vya chuma.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
was gibt es denn über die wahrheit hinaus außer dem irrtum?
na kipo kitu gani baada ya haki, isipokuwa upotovu tu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und was gibt euch die sicherheit, daß sie glauben, wenn sie kommen?"
na nyinyi hamjui kuwa zitapo kuja hawato amini.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
was gibt es denn jenseits der wahrheit als den irrtum?
na kipo kitu gani baada ya haki, isipokuwa upotovu tu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was gibt es denn anstelle der wahrheit außer dem irregehen?!
na kipo kitu gani baada ya haki, isipokuwa upotovu tu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und auf der erde gibt es zeichen für die, die gewißheit hegen,
na katika ardhi zipo ishara kwa wenye yakini.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er ließ mir die schrift zuteil werden und machte mich zum propheten.
amenipa kitabu, na amenifanya nabii.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er sagte: "mein herr, gib mir die bereitschaft (dazu)
(musa) akasema: ewe mola wangu mlezi! nikunjulie kifua changu,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
«Übergebt mir die diener gottes. ich bin euch ein treuer gesandter.
akasema: nipeni waja wa mwenyezi mungu; kwa hakika mimi kwenu ni mtume muaminifu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bis die gewißheit zu uns kam."
mpaka yakini ilipo tufikia.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
amira alhussaini, unsere herausgeberin für die mena-region, moderierte gemeinsam mit mir die diskussion.
amira alhussaini, mhariri wetu wa afrika kaskazini na uarabuni, aliongoza majadiliano hayo akiwa nami.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bereits erläuterten wir die ayat für leute, die gewißheit haben.
hakika sisi tumeziweka wazi ishara kwa watu wenye yakini.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch in eurer schöpfung und in jedem sich bewegenden lebewesen, was er ausbreiten ließ, sind ayat für leute, die gewißheit anstreben.
na katika umbo lenu na katika wanyama alio watawanya zimo ishara kwa watu wenye yakini.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(, der sagte): "Übergebt mir die diener allahs. ich bin für euch ein vertrauenswürdiger gesandter.
akasema: nipeni waja wa mwenyezi mungu; kwa hakika mimi kwenu ni mtume muaminifu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
er sagte: "ich bin wahrlich allahs diener; er hat mir die schrift gegeben und mich zu einem propheten gemacht.
(mtoto) akasema: hakika mimi ni mtumwa wa mwenyezi mungu. amenipa kitabu, na amenifanya nabii.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
diejenigen, die das rituelle gebet ordnungsgemäß verrichten und die zakat entrichten und die gewißheit am jenseits haben.
wanao shika sala, na wanatoa zaka, nao wana yakini na akhera.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und so zeigten wir abraham das reich der himmel und der erde, damit er einer von denen sei, die gewißheit hegen.
na kadhaalika tulimwonyesha ibrahim ufalme wa mbingu na ardhi, na ili awe miongoni mwa wenye yakini.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er brachte adam alle namen bei, dann brachte er diese vor die engel und sagte: "nennt mir die namen dieser dinge, wenn ihr wahrhaftig seid!"
na akamfundisha adam majina ya vitu vyote, kisha akaviweka mbele ya malaika, na akasema: niambieni majina ya hivi ikiwa mnasema kweli.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(und) sagte: "mein herr, schwach sind mir die knochen geworden, und in altersgrauheit entfacht ist der kopf. und ich war im bittgebet zu dir, mein herr, (noch) nie unglücklich.
akasema: mola wangu mlezi! mafupa yangu yamedhoofika, na kichwa kinameremeta kwa mvi; wala, mola wangu mlezi, sikuwa mwenye bahati mbaya kwa kukuomba wewe.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.