Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verriegeln/entriegeln
lås/lås upp
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aufsetzen und entriegeln
placera och lÅs upp
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
entriegeln sie den pen durch drehen des sicherungsrings.
lås upp genom att vrida på låsringen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
versuchen sie nicht die fertigspritze vor der injektion zu entriegeln.
försök inte att låsa upp den förfyllda sprutan före injektion.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
drücken sie den fertigpen auf die haut, um die sicherheitshülse zu entriegeln.
tryck den förfyllda injektionspennan mot huden för att låsa upp säkerhetshöljet.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drücken sie den vorgefüllten injektor auf die haut, um die sicherheitshülse zu entriegeln.
tryck den förfyllda injektionspennan mot huden för att låsa upp säkerhetshöljet.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
für besatzungsmitglieder hilfsmittel zum entriegeln jeder tür, die normalerweise für fluggäste zugänglich ist und von diesen verriegelt werden kann.
för samtliga besättningsmedlemmar: ett hjälpmedel för att öppna varje dörr som normalt är tillgänglig för passagerare och kan låsas av dessa.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se und, um den vorgefüllten injektor herum“) fest und gespannt ist, dehnen so dass der widerstand ausreicht um die sicherheitshülse zurückzudrücken und den vorgefüllten injektor zu entriegeln.
tillbaka säkerhetshöljet och “ låsa upp ” dk
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
während der dynamischen prüfungen darf kein zum halten des kindes bestimmtes teil der rückhalteeinrichtung für kinder versagen; weder ein verschluss noch eine verriegelungs- oder verstelleinrichtung darf sich entriegeln oder lösen.
under den dynamiska provningen skall ingen del av fasthållningsanordningen för barn som verkligen hjälper till att hålla barnet i läge gå sönder och inga låsbeslag, låsanordningar eller förskjutningssystem skall öppnas.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
stellen sie sicher, dass die haut an der injektionsstelle (“ unter und, um den vorgefüllten injektor herum“) fest und gespannt ist, dehnen so dass der widerstand ausreicht um die sicherheitshülse zurückzudrücken und den vorgefüllten injektor zu entriegeln.
kontrollera att huden under och runt den förfyllda injektionspennan är fast och spänd för att skapa ett tillräckligt
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.