プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verriegeln/entriegeln
lås/lås upp
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
aufsetzen und entriegeln
placera och lÅs upp
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
entriegeln sie den pen durch drehen des sicherungsrings.
lås upp genom att vrida på låsringen.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
versuchen sie nicht die fertigspritze vor der injektion zu entriegeln.
försök inte att låsa upp den förfyllda sprutan före injektion.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
drücken sie den fertigpen auf die haut, um die sicherheitshülse zu entriegeln.
tryck den förfyllda injektionspennan mot huden för att låsa upp säkerhetshöljet.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
drücken sie den vorgefüllten injektor auf die haut, um die sicherheitshülse zu entriegeln.
tryck den förfyllda injektionspennan mot huden för att låsa upp säkerhetshöljet.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
für besatzungsmitglieder hilfsmittel zum entriegeln jeder tür, die normalerweise für fluggäste zugänglich ist und von diesen verriegelt werden kann.
för samtliga besättningsmedlemmar: ett hjälpmedel för att öppna varje dörr som normalt är tillgänglig för passagerare och kan låsas av dessa.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
se und, um den vorgefüllten injektor herum“) fest und gespannt ist, dehnen so dass der widerstand ausreicht um die sicherheitshülse zurückzudrücken und den vorgefüllten injektor zu entriegeln.
tillbaka säkerhetshöljet och “ låsa upp ” dk
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
während der dynamischen prüfungen darf kein zum halten des kindes bestimmtes teil der rückhalteeinrichtung für kinder versagen; weder ein verschluss noch eine verriegelungs- oder verstelleinrichtung darf sich entriegeln oder lösen.
under den dynamiska provningen skall ingen del av fasthållningsanordningen för barn som verkligen hjälper till att hålla barnet i läge gå sönder och inga låsbeslag, låsanordningar eller förskjutningssystem skall öppnas.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
stellen sie sicher, dass die haut an der injektionsstelle (“ unter und, um den vorgefüllten injektor herum“) fest und gespannt ist, dehnen so dass der widerstand ausreicht um die sicherheitshülse zurückzudrücken und den vorgefüllten injektor zu entriegeln.
kontrollera att huden under och runt den förfyllda injektionspennan är fast och spänd för att skapa ett tillräckligt
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。