Usted buscó: konzipiert (Alemán - Sueco)

Alemán

Traductor

konzipiert

Traductor

Sueco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

konzipiert für anspruchvolle aufgaben.

Sueco

konstruerad för krävande arbete.

Última actualización: 2011-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für den mobilen einsatz konzipiert

Sueco

lätt att bära med sig

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

konzipiert für ihren arbeitsplatz und lebensstil

Sueco

perfekt för arbetsbordet, perfekt för din stil.

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese maßnahme wurde haushaltsneutral konzipiert.

Sueco

Åtgärden är avsedd att vara ekonomiskt neutral.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das system ist als ziviles system konzipiert.

Sueco

systemet är byggt som ett civilt system.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

waren von anfang an als warenkontrakte konzipiert und

Sueco

betecknades från början som varubaserade avtal, och

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das afs-Übereinkommen wurde als rahmenübereinkommen konzipiert.

Sueco

afs-konventionen är utformad som en ramkonvention.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die portugiesischen behörden haben einen aktionsplan konzipiert.

Sueco

de portugisiska myndigheterna har utarbetat en handlingsplan.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(neue) maßnahmen können genauer konzipiert werden;

Sueco

(ny) politik kan utformas på ett lämpligare sätt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese fahrzeuge sind im wesentlichen für den geländeeinsatz konzipiert.

Sueco

som namnet antyder är fordonen främst avsedda att köras i terräng.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das baseler regelwerk ist für international tätige banken konzipiert.

Sueco

baselöverenskommelsen har utformats för internationellt verksamma banker.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1) die pilotregelung muss als praktischer versuch konzipiert werden.

Sueco

1) försöksordningen måste utformas som ett praktiskt prov.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein handelssystem könnte ausgehend von allen emissionsverursachern konzipiert werden28.

Sueco

ett sådant system bör omfatta alla företag som släpper ut föroreningar28.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund dieser bewertung sollte eine angemessene fondsstruktur konzipiert werden.

Sueco

denna bedömning bör ligga till grund för utformningen av en lämplig fondstruktur.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund der ergebnisse der anhörungen wurden verschiedene politische optionen konzipiert.

Sueco

på grundval av resultaten av samråden har olika åtgärdsalternativ undersökts.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser schlagzeug-controller wurde für einen komfortablen gebrauch konzipiert.

Sueco

trumkontrollen är utformad för att vara bekväm.

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

1.2 zahlreiche mitgliedstaaten haben bereits komplexe und strukturierte bewertungssysteme konzipiert.

Sueco

1.2 många medlemsstater har redan utformat komplexa och strukturerade utvärderingssystem.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gebietsbezogene programme konzipiert für auf subregionaler ebene wohl-identifizierte ländliche gebiete,

Sueco

områdesbaserade program för väl definierade subregionala landsbygdsområden,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die werbekampagnen mussten vollkommen neu konzipiert werden (phase 3 der wirtschaftskette).

Sueco

marknadsföringskampanjerna hade fått göras om helt och hållet (etapp 3 i den ekonomiska kedjan).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sämtliche optionen wurden so konzipiert, dass beide spezifischen ziele gemäß abschnitt 3 berücksichtigt wurden.

Sueco

alla alternativ är utformade så att de ska kunna ta itu med bägge de specifika mål som definieras i avsnitt 3.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,947,349,204 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo