Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mein herz
Última actualización: 2023-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist meine priorität
ikaw lang ang aking mahal
Última actualización: 2023-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du aber bist mein geselle, mein freund und mein verwandter,
kundi ikaw, lalake na kagaya ko, aking kasama at aking kaibigang matalik.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des entsetzt sich mein herz und bebt.
oo, dahil din dito'y nanginginig ang aking puso, at napapabago sa kaniyang kinaroroonang dako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.
ikaw ang kublihan kong dako at kalasag ko: ako'y umaasa sa iyong salita.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du, gott, bist mein könig, der du jakob hilfe verheißest.
ikaw ang aking hari, oh dios: magutos ka ng kaligtasan sa jacob.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn du mein herz tröstest, so laufe ich den weg deiner gebote.
aking tatakbuhan ang daan ng iyong mga utos, pagka iyong pinalaki ang aking puso.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich aber, herr, hoffe auf dich und spreche: du bist mein gott!
nguni't tumiwala ako sa iyo, oh panginoon: aking sinabi: ikaw ay aking dios.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.
ikaw ay aking dios, at magpapasalamat ako sa iyo: ikaw ay aking dios, aking ibubunyi ka.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.
sapagka't naging katulong kita, at sa lilim ng mga pakpak mo'y magagalak ako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wird mich nennen also: du bist mein vater, mein gott und hort, der mir hilft.
siya'y dadaing sa akin, ikaw ay ama ko, dios ko, at malaking bato ng aking kaligtasan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf dich bin ich geworfen von mutterleib an; du bist mein gott von meiner mutter schoß an.
ako'y nahagis sa iyo mula sa bahay-bata: ikaw ay aking dios mulang dalhin ako sa tiyan ng aking ina.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann werden sie zu mir schreien: du bist mein gott; wir, israel, kennen dich!
sila'y magsisidaing sa akin, dios ko, kaming israel ay nangakakakilala sa iyo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn du bist mein fels und meine burg, und um deines namens willen wolltest du mich leiten und führen.
sapagka't ikaw ang aking malaking bato, at aking kuta; alangalang nga sa iyong pangalan ay pangunahan mo ako, at patnubayan mo ako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich neige mein herz, zu tun nach deinen rechten immer und ewiglich.
ikiniling ko ang puso ko na ganapin ang mga palatuntunan mo, magpakailan man, sa makatuwid baga'y hanggang sa wakas.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist mein hammer, meine kriegswaffe; durch dich zerschmettere ich die heiden und zerstöre die königreiche;
ikaw ay aking pangbakang palakol at mga almas na pangdigma: at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang mga bansa; at sa pamamagitan mo ay sisira ako ng mga kaharian;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die fürsten verfolgen mich ohne ursache, und mein herz fürchtet sich vor deinen worten.
inusig ako ng mga pangulo ng walang kadahilanan; nguni't ang puso ko'y nanginginig sa iyong mga salita.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum rauscht mein herz über moab wie eine harfe und mein inwendiges über kir-heres.
kaya't ang aking tiyan ay tumutunog na parang alpa dahil sa moab, at ang aking mga lamang-loob dahil sa kir-hares.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da sprach laban zu ihm: wohlan, du bist mein bein und mein fleisch. und da er einen monat lang bei ihm gewesen war,
at sinabi sa kaniya ni laban, tunay na ikaw ay aking buto at aking laman. at dumoon sa kaniyang isang buwan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist mein schirm; du wirst mich vor angst behüten, daß ich errettet gar fröhlich rühmen kann. (sela.)
ikaw ay aking kublihang dako; iyong iingatan ako sa kabagabagan; iyong kukulungin ako sa palibot ng mga awit ng kaligtasan. (selah)
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: