Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und sie kamen jenseits des meers in die gegend der gadarener.
at nagsidating sila sa kabilang ibayo ng dagat sa lupain ng mga gadareno.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
weh dem lande, das unter den segeln im schatten fährt, jenseits der wasser des mohrenlandes,
ah, ang lupain ng pagaspas ng mga pakpak, na nasa dako roon ng mga ilog ng etiopia:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und die philister standen auf einem berge jenseits und die israeliten auf einem berge diesseits, daß ein tal zwischen ihnen war.
at nagsitayo ang mga filisteo sa isang dako sa bundok, at tumayo ang israel sa kabilang dako sa bundok: at may isang libis sa pagitan nila.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und es folgte ihm nach viel volks aus galiläa, aus den zehn-städten, von jerusalem, aus dem jüdischen lande und von jenseits des jordans.
at sinundan siya ng lubhang karamihang tao mula sa galilea at decapolis at jerusalem at judea at mula sa dakong ibayo ng jordan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch sind mächtige könige zu jerusalem gewesen, die geherrscht haben über alles, was jenseits des wassers ist, daß ihnen zoll, schoß und jährliche zinse gegeben wurden.
nagkaroon naman doon ng mga may kayang hari sa jerusalem, na nagpuno sa buong lupain sa dako roon ng ilog; at buwis, kabayaran, at upa, ay nabayad sa kanila.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es waren aber an dem wege, da jonathan versuchte hinüberzugehen zu der philister wache, zwei spitze felsen, einer diesseits, der andere jenseits; der eine hieß bozez, der andere sene.
at sa pagitan ng mga daanan, na pinagsikapan ni jonathan na pagdaanan ng pulutong ng mga filisteo, ay mayroong isang tila tukang bato sa isang dako at isang tila tukang bato sa kabilang dako: at ang pangalan ng isa ay boses at ang pangalan niyaon isa ay sene.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"das land sebulon und das land naphthali, am wege des meeres, jenseit des jordans, und das heidnische galiläa,
ang lupa ni zabulon at ang lupa ni neftali, sa gawing dagat, sa dako pa roon ng jordan, galilea ng mga gentil,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible