Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
denn es ist erschienen die heilsame gnade gottes allen menschen
เพราะว่าพระคุณของพระเจ้าที่นำไปถึงความรอดได้ปรากฏแก่คนทั้งปวงแล้
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lehre mich heilsame sitten und erkenntnis; den ich glaube deinen geboten.
ขอทรงสอนคำตัดสินและความรู้แก่ข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์เชื่อถือพระบัญญัติของพระองค
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein heilsame zunge ist ein baum des lebens; aber eine lügenhafte macht herzeleid.
ลิ้นที่สุภาพเป็นต้นไม้แห่งชีวิต แต่ลิ้นตลบตะแลงทำน้ำใจให้แตกสลา
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die lippen der gerechten lehren heilsame dinge; aber der gottlosen mund ist verkehrt.
ริมฝีปากของคนชอบธรรมรู้ว่าอะไรเหมาะสม แต่ปากของคนชั่วร้ายรู้ว่าสิ่งใดตลบตะแล
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und haltend ob dem wort, das gewiß ist, und lehrhaft, auf daß er mächtig sei, zu ermahnen durch die heilsame lehre und zu strafen die widersprecher.
และเป็นคนยึดมั่นในหลักคำสอนอันสัตย์ซื่อตามที่ได้เรียนมาแล้ว เพื่อเขาจะสามารถเตือนสติด้วยคำสอนอันถูกต้อง และชี้แจงแก่ผู้ที่คัดค้านคำสอนนั้
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn es wird eine zeit sein, da sie die heilsame lehre nicht leiden werden; sondern nach ihren eigenen lüsten werden sie sich selbst lehrer aufladen, nach dem ihnen die ohren jucken,
เพราะจะถึงเวลาที่คนจะทนต่อคำสอนอันถูกต้องไม่ได้ แต่เขาจะรวบรวมครูไว้ให้สอนในสิ่งที่เขาชอบฟัง ตามความปรารถนาของตนเอ
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber sie sind dem gram, der sie im tor straft, und halten den für einen greuel, der heilsam lehrt.
เขาทั้งหลายเกลียดผู้ที่กล่าวเตือนที่ประตูเมือง และเขาทั้งหลายสะอิดสะเอียนผู้ที่พูดอย่างเที่ยงธรร
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: