Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es folgt: einführung
Далі: вступ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cursor folgt zeilenumbruch
Перенесення курсора
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
auf regen folgt sonnenschein.
І в наше віконце загляне сонце.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cursor folgt bild auf/ab
pageup/ pagedown пересувають курсор
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es folgt: tipps & tricks
Далі: Підказки та поради
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aktiver bildschirm folgt der & maus
Активний екран слідує за & мишкою
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
eine regel sieht wie folgt aus:
Правило виглядає так:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es folgt: ein einfaches projekt erstellen
Далі: створення простого проекту
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verschiebt die anzeige und folgt der ziehbewegung.
Пересування видимої області відповідно до напрямку перетягування.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein haltepunkt kann wie folgt hinzugefügt werden:
Ви можете додавати точку зупину зазначенням таких відомостей:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die nächste zeile könnte wie folgt aussehen:
Отже, наступний рядок має виглядати десь так:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daraus ergibt sich folgender neuer dateiname: %1
Це призведе до створення нової назви файла:% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der allgemeine aufbau einer midi-map ist wie folgt:
Загальна структура файла карти (map):
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die werte im dialog können wie folgt geändert werden:
Повний список пунктів діалогового вікна:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine beispieldatei im kvtml -format sieht wie folgt aus:
Ось приклад файла kvtml:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es folgt eine ausführliche erläuterung der menüs von & ksysv;.
Почерговий опис пунктів меню & ksysv;.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die resultierende & postscript;-datei sollte wie folgt aussehen:
Ось, як має виглядати остаточний файл & postscript;:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der normale weg, das programm aufzurufen, sieht wie folgt aus: kbuildsycoca4
Стандартним способом запуску програми є виконання такої команди у командному рядку: kbuildsycoca4
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unter wiederholungsregeln können sie den typ der wiederholung oder das wiederholungsintervall wie folgt festlegen:
На панелі Правило повторення можна вказати тип повторення або інтервал часу у такий спосіб:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei anderen fenstermanagern wird dieser modus manchmal als aktivierung folgt dem mauszeiger schlampig bezeichnet.
У інших засобах для керування вікнами, цей варіант іноді називають Сентиментальний фокус слідує за мишкою.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: