Usted buscó: größe der schriftart in der kopfzeile (Alemán - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Basque

Información

German

größe der schriftart in der kopfzeile

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vasco

Información

Alemán

datum in der kopfzeile:

Vasco

dataren goiburua:

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

soll der titel einer seite beim drucken in der kopfzeile ausgegeben werden?

Vasco

goiburuan orriaren titulua inprimatu ala ez

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

adresse einer seite beim drucken in der kopfzeile ausgeben

Vasco

goiburuan orrialdearen helbidea inprimatu ala ez

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

klicken sie mit der rechten maustaste auf die e-mail-adresse in der kopfzeile der nachricht.

Vasco

egin klik eskuineko botoiarekin helbidean, mezuaren goiburutik.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das erzeugen einer empfangsbenachrichtigung für die am ${date} an ${to} mit dem betreff„ ${subject }“ gesendete nachricht ist fehlgeschlagen. der grund steht in der kopfzeile„ failure :“ weiter unten.

Vasco

errorea ${data} datan ${to} hartzaileari "${subject}" gaiarekin bidalitako mezuaren posta eskuratzearen jakinarazpena (mdn) sortzean. arrazoia beheko "failure" goiburuan azaltzen da.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,986,368 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo