Usted buscó: absuchen (Alemán - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Vietnamese

Información

German

absuchen

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vietnamita

Información

Alemán

alle drei absuchen.

Vietnamita

tìm kiếm cả 3 tòa nhà.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die burg außen absuchen.

Vietnamita

họ đi đâu?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den bereich weiter absuchen.

Vietnamita

tiếp tục tuần tra.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die sollen das becken absuchen.

Vietnamita

gọi họ đến và xới tung con đập này lên.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir können alles schnell absuchen.

Vietnamita

chúng ta có thể kiểm tra nhanh.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wegen der fläche, die wir absuchen müssen...

Vietnamita

vùng trời mà chúng ta phải dò...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mellish, turm absuchen und schnell hierher zurück.

Vietnamita

mềiiish, kiếm tra khăn tắm, mang ra đây.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir sollten uns aufteilen, um mehr absuchen zu können.

Vietnamita

chúng ta nên chia ra để tìm được rộng hơn.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir müssen alles schnell nach Überlebenden und vorräten absuchen.

Vietnamita

chúng ta cần nhanh chóng tìm kiếm những ai còn sống và bất cứ thứ gì tiếp viện

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lassen sie ihn den parkplatz nach bellick's truck absuchen.

Vietnamita

bảo anh ta kiểm tra xem có xe của bellick ở bãi đỗ xe không.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

suchtruppboot eins und suchtruppboot zwei... radius erweitern und backbordseite absuchen.

Vietnamita

search boat 1 và search boat 2 mở rộng phạm vi tìm kiếm ở mạn trái

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unsere wachposten sollen die see nach bewegung absuchen. zu befehl!

Vietnamita

ra lệnh tất cả lính gác xem xét mặt biển

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

man könnte die hintersten ecken des universums absuchen und nichts wundervolleres finden.

Vietnamita

dù anh có tìm kiếm đến tận cùng của vũ trụ cũng không thể thấy thứ gì đẹp hơn nữa.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"wir empfehlen, dass die luftverbände... das gebiet um hawaii tagsüber absuchen.

Vietnamita

bây giờ thì không còn hy vọng được hòa bình nữa. trước đây tôi đã nói và tôi vẫn sẽ tiếp tục nói nếu chúng ta đánh nhau với người mỹ, chúng ta không thể dừng lại ở hawaii hay san francisco.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wir sind hier in sydney . die dächer sind voller leute , die den himmel absuchen .

Vietnamita

chúng tôi đến với anh từ sydney ở đâu cũng thấy người ta tụ tập lại trên các mái nhà để sục tìm trên bầu trời...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

morgen gehe ich in die grotte. selbst wenn ich verloren ginge, ich werde sie absuchen.

Vietnamita

ngày mai, tôi sẽ tới cái hang đó, cho dù tôi có bị lạc đi chăng nữa.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir werden jetzt jeden tag das ufer absuchen, von der brücke flussabwärts bis hier hin und zurück.

Vietnamita

mỗi ngày chúng ta phải kiểm tra con lạch, từ cây cầu thẳng xuống dưới kia và quay lại.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,906,581 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo