Usted buscó: doppelgänger (Alemán - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Vietnamese

Información

German

doppelgänger

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vietnamita

Información

Alemán

ein doppelgänger.

Vietnamita

- vì anh ta nói vậy

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein doppelgänger?

Vietnamita

liệu chúng có gửi hình nhân đến không?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- er hat einen doppelgänger.

Vietnamita

- anh ta dùng một cặp giống nhau

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du meinst meinen doppelgänger.

Vietnamita

Ý cậu là bảo vệ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

justin biebers dicker doppelgänger.

Vietnamita

vấn đề nhỏ bé của justin bieber!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- wir alle haben doppelgänger im jenseits.

Vietnamita

ai cũng có người song sinh.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicholas, das ist mein doppelgänger - muyenga.

Vietnamita

nicholas, hãy gặp người thế mạng của tôi, wzenga.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der doppelgänger, den du gefunden hast, ist gut.

Vietnamita

bản sao mà ông tìm thấy tốt đấy.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

irgendein doppelgänger-gott spielt ihnen streiche.

Vietnamita

người nói chuyện với ông chỉ là bản sao...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- wir haben unseren doppelgänger. verschwinden wir von hier.

Vietnamita

ra khỏi đây thôi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es beweist den zuschauern, dass sie keinen doppelgänger benutzen.

Vietnamita

Đó là màn anh không dùng hai người.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kollision der doppelgänger riss ein loch ins zeit-raum-kontinuum.

Vietnamita

sự nhân bản rồi hợp nhất của chúng ta làm cho các dòng thời gian va chạm nhau

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich wurde durch diesen doppelgänger ersetzt, der vollkommen schwachsinnig ist.

Vietnamita

tôi đã bị thế chỗ bởi người thế thân.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als atom smasher den riss durchquerte, tötete er als erstes seinen doppelgänger.

Vietnamita

Điều đầu tiên atom smasher làm ngay sau khi đặt chân đến đây là giết bản sao của mình.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also hat mein doppelgänger, der mann, der genauso aussieht wie ich, sie betrogen.

Vietnamita

vậy kẻ song trùng kia của tôi, kẻ trông giống hệt tôi, đã phản bội cậu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der einzige, das mir einfällt, ist, einen verflucht guten doppelgänger zu finden.

Vietnamita

và chỉ một cách duy nhất là tôi biết làm sao để làm nó. là tìm một người trông giống anh.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schau dir diese annonce von einer promi-doppelgänger firma vor vier monaten an.

Vietnamita

hãy nhìn vào mục thông cáo này của bốn tháng trước bởi một văn phòng đóng giả người nổi tiếng.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

obwohl er ständig in meinem gästehaus verweilt seit sie im letzten jahr seinen doppelgänger erschossen haben.

Vietnamita

dù ông ta đã từng ở trong nhà khách của tôi... kể từ khi chúng bắn ông ta hồi năm ngoái.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich habe noch nie jemanden getötet, aber es ist kein mord, wenn es dein doppelgänger ist, richtig?

Vietnamita

tôi chưa từng giết một ai, nhưng... nhưng đó chẳng phải là giết người! nếu cô là một bản sao, đúng không?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du findest den doppelgänger, tauschst mit ihm, dann zereisst du die verfassung, vor den augen der ganzen welt.

Vietnamita

tìm thấy bản sao của ngài, đổi vai cho hắn, sau đó thì xé bản hiếp pháp trước mặt cả thế giới.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,860,768 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo